... e com todos os concorrentes ali, eles aproximam-se rapidamente. | Open Subtitles | وبما أن جميع المتنافسين هناك، فهم يقتربون بأعداد كبيره. |
Não quero reformar os concorrentes, mas sim reformar a televisão. | Open Subtitles | الهدف من هذه المحاكمة ليس تقويم المتنافسين في البرنامج .. وإنّما تقويم التلفاز بعينه.. |
Phil, alguma vez pensaste se algum destes concorrentes é inocente? | Open Subtitles | يا فيل. ألم تتساءل أبداً لو أن بعضاً من أولئك المتنافسين كانوا أبرياء؟ |
Esta noite, no cortejo dos Tributos, vou mostrar-te ao mundo. | Open Subtitles | اذا الليلة , ستكوني في موكب عرض المتنافسين نأخذكي ونعرضكي امام العالم |
Se tivesse podido assistir ao concurso, ter-te-ia dito que foi a palavra vencedora do primeiro concurso, em 1929. | Open Subtitles | وما بذلك ؟ إن كان بمقدوري رؤية أي المتنافسين لكنت قد قلت لك إن هذه هي الكلمة الفائزة من أول برنامج تهجئة في عام 1929 |
É um dos candidatos à liderança - o mais calmo. | Open Subtitles | انه واحد من المتنافسين على القيادة ذلك الفرد الهادئ |
Como pode ver, projecções de vendas, comparações com a concorrência estrangeira e ideias para novos produtos. | Open Subtitles | كما ترى, توقع المبيعات مقارنة بين المتنافسين أفكار لمنتجات جديدة |
concorrentes que se odeiam tanto, que são capazes de tudo para vencer. | Open Subtitles | اعثري على السوق حيث يكره المتنافسين بعضهم البعض جداً، وأنّهم يفعلون أي شيء للربح |
Após os primeiros 4 pares de concorrentes, vamos conhecer os próximos quatro pares. | Open Subtitles | بعد الأزواج الأربعة الأولى من المتنافسين لنرى الأربعة التالين |
Todos os concorrentes desse grupo dirijam-se à respectiva área. | Open Subtitles | كل المتنافسين برجاء التوجه للمنطقة المخصصة |
Desculpe. Sou a mãe de um dos concorrentes a competir aqui. | Open Subtitles | معذرةً، أنا والدة أحد المتنافسين البطولة هُنا. |
Precisamos de todos os concorrentes no palco, por favor. | Open Subtitles | حسناً، ليتقدم جميع المتنافسين على المسرح. |
E comecei a falar com alguns dos concorrentes. | TED | وبدأت بمحادثة البعض من المتنافسين |
Primeiro, nada de lutas com os outros Tributos. | Open Subtitles | ولكن , اولا لا عراك مع المتنافسين الآخرين |
Eu disse que foi uma entrada impressionante que fizeste no cortejo dos Tributos. | Open Subtitles | قلت , كانت طريقة دخولك رائعة في موكب التعريف عن المتنافسين |
Podes explicar ao júri como é que venceste todas as campistas quando o concurso exige atirar em 5 alvos distintos do mesmo sitio? | Open Subtitles | أيمكنك ان تشرحي لهيئة المحلفين كيف تمكنت من التغلب على كل المتنافسين عندما كانت المسابقه تتطلب التصويب |
O concurso do jornal para ganhar o carro novo pediu aos concorrentes para encontrarem uma solução para a paz no mundo usando 25 palavras ou menos. | Open Subtitles | مسابقةالجريدةللفوزبالسيارة... طلبت من المتنافسين أن يجدوا طريقة... لنشرالسلامفى العالم. |
Ele derrotou alguns dos mais inteligentes e competitivos candidatos do mundo para fazerem parte da primeira equipa tripulada a Marte. | Open Subtitles | لقد تفوق على بعض أكثر الأذكياء، أكثر المرشحين المتنافسين في العالم ليكون جزءاً من أول فريق بشري للمريخ |
Em cada eleição ela quer votar nos dois candidatos porque ambos parecem simpáticos. | Open Subtitles | بل تتمنى التصويت لكلا المتنافسين بكل حملة انتخابية ، لأن كليهما يبدو لطيفاً |
Certo, isto é $50 a mais do que a concorrência. | Open Subtitles | -حسناً... . ذلك أكثر بخمسين دولاراً عن أعلى المتنافسين |
Vais acordar a concorrência. | Open Subtitles | ستوقظ المتنافسين. |