Temos que fazer algo a respeito de seus nervos. | Open Subtitles | يجب ان نفعل شيئا بخصوص اعصابك المتوترة هذه |
Em poucos segundos esta medicina de terceira geração... restaura as condutas dos nervos e as funções dos músculos. | Open Subtitles | خلال ثواني, هذا الجيل الثالث المتغير يتغلل في الأتروبين يوقف تأثير السم ينعش كل الأعصاب المتوترة ووظائف العضلات. |
A ama dizia sempre que chá doce era ideal para os nervos. | Open Subtitles | الجدة كانت دائماً تقول الشاي الحلو هو العلاج للأعصاب المتوترة |
Por isso, conto com vocês, meus conselheiros fiáveis, para restaurar a confiança, para acalmar aqueles nervos abalados. | Open Subtitles | لذاأتوجهإليكم،مستشاريمنهمأهللثقتي، لنعيد الثقة، لنهدأ الأعصاب المتوترة. |
Este tipo de nervos pode desgastar-te enquanto a luta continua. | Open Subtitles | هذا النوع من الطاقة المتوترة بستطاعتها التأثير عليك كل ما تقدمت المباراة |
Infelizmente, o discurso de ontem à noite acalmou muito pouco os nervos em franja... | Open Subtitles | ... لم يكن كافياً لتهدئة الأعصاب المتوترة |
Acalma os nervos. | Open Subtitles | هدئي أعصابكِ المتوترة |
- Só uns nervos abalados. | Open Subtitles | -فقط بعض الأعصاب المتوترة |
- Algo para acalmar os nervos. | Open Subtitles | -شيء قليل لتهدئة هذه الأعصاب المتوترة . |