Foi apenas uma cortesia profissional para ajudar o sistema a funcionar melhor. | Open Subtitles | هراء مجرد من القليل من المجاملة المهنية .. لمساعدة النظام في العمل اكثثر |
Se deseja acompanhar-me, pode, mas apenas como cortesia profissional. | Open Subtitles | إذا كنت تود مرافقتنا فبإمكانك فعل ذلك من باب المجاملة المهنية |
Só concordei jantar contigo, Lou, puramente por cortesia profissional. | Open Subtitles | لقد وافقت على قبول دعوتك للعشاء يا لو من باب المجاملة المهنية |
Olhe, neste momento somos os únicos que continuamos com a cortesia profissional. | Open Subtitles | انظري ، نحن الذين نمد من باب المجاملة المهنية الآن |
- É um pedido de cortesia profissional. | Open Subtitles | نحن نطلب هذا على سبيل المجاملة المهنية |
Considera-a uma cortesia profissional. | Open Subtitles | أعتبرها من باب المجاملة المهنية. |
Considera-a uma cortesia profissional. | Open Subtitles | أعتبرها من باب المجاملة المهنية. |
cortesia profissional. | Open Subtitles | من باب المجاملة المهنية |
Waldorf, a única razão por que concordei em encontrar-me consigo foi porque a sua mãe e eu já cruzámos caminho no passado, e vi isto como uma cortesia profissional. | Open Subtitles | انسة (والدورف) , السبب الوحيد الذي جعلني أوافق على مقابلت هو أنني اعرف أمكِ , فقد التقينا في عدة مناسبات فشعرت أن هذا ضروري من باب المجاملة المهنية |