Para mim, a sociedade americana não passa de um cancro e, por isso, tem de ser exposto antes de poder ser curado. | Open Subtitles | بالنسبة لي فإن المجتمع الأمريكي ليس سوى سرطان، ولا بد أن نكشف عنه، قبل أن نتمكن من علاجه. |
O estilo de vida homosexual não é destrutivo para o tecido da sociedade americana! | Open Subtitles | نمط الحياة المثلية ليس مُدمراً لنسيج المجتمع الأمريكي |
Estás a ver, é assim que a sociedade americana trata as crianças invulgares e entusiastas. | Open Subtitles | هكذا يتعامل المجتمع الأمريكي مع الفريدين و المتحمسين من الأطفال |
O que este filme faz é desmascarar a noção de que a sociedade americana não tem classes. | Open Subtitles | أعني، من الواضح ما يفعله الفيلم هو السخرية من مفهوم أن المجتمع الأمريكي هو مجتمع طبقي |
É por isso que a Seguradora BrownStar foi premiada com o prestigioso Prémio Dois Diamantes da sociedade americana de Companhias de Seguros durante três anos seguidos. | Open Subtitles | هذا هو السبب الذي أكسب شركتنا جائزة الجوهرتين في خدمة الزبائن بالشكل اللائق من قبل المجتمع الأمريكي للتأمين لمدة ثلاثة سنوات متتالية |
A ideia era pôr agentes na sociedade americana. | Open Subtitles | الفكرة كانت في وضع عملاء نائمون في المجتمع الأمريكي -مثل السوفييت |
para a alta sociedade americana. | Open Subtitles | إلى المجتمع الأمريكي الراقي |
Cem anos mais tarde, o Negro definha ainda, à margem da sociedade americana ... | Open Subtitles | بعد مائة سنة. مازال"الزنجي"مهمل في زوايا المجتمع الأمريكي... |