Estes tipos, pensam deles próprios como um tipo de gangsters", como se as regras da sociedade não se aplicassem a eles. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال يظنون أنفسهم مثل قاطعي الطريق قوانين المجتمع لا تعني لهم شيئاً |
A sociedade não pode lidar com pessoas como nós. | Open Subtitles | المجتمع لا يريد التعامل مع أشخاصٍ مثلِنا |
As mulheres de sociedade não se preocupam com o carácter de um homem. | Open Subtitles | نساء المجتمع لا يقلقن أنفسهن بشخصية الرجل |
Estás a quebrar as regras. A sociedade não funciona sem regras. -Tu segues as regras, certo? | Open Subtitles | تخالفين القواعد و المجتمع لا يعمل دون قواعد |
As pessoas desta comunidade não querem saber se foi o Dragna ou o Siegel a segurar no taco que esmagou o crânio do Smooth Watson. | Open Subtitles | شعب هذا المجتمع لا يهتمون اذا كان "دراقنا" أو "سيجل" من أمسك بلمضرب . "وطحن جمجمة "سموث واطسون |
As pessoas desta comunidade não querem saber se foi o Dragna ou o Siegel a segurar no taco que esmagou o crânio do Smooth Watson. | Open Subtitles | الناس في هذا المجتمع لا يكتثرون كثيراً لو كان (دراقنا) أو (سيجل) من يحمل (تلك العصا التي هشمت جمجمة (سموث واستون |
A sociedade não aceita a ideia que pode amar mais de uma pessoa cada vez. Tens que fazer a escolha. | Open Subtitles | المجتمع لا يتقبل فكرة حب أكثر من واحد الوقت ذاته.. |
Apercebi-me de que a sociedade não valorizava a minha paixão. | TED | لانني أدركت أن المجتمع لا يستهويه شغفي |
Harvey, a sociedade não pode existir sem a família. Não estamos contra isso. | Open Subtitles | "المجتمع لا يمكن أن يتواجد بدون العائلة يا "هارفى |
É crime para a sociedade, não para nós. | Open Subtitles | إنهُ ذنب المجتمع, لا ذنبك |
A sociedade não se importa! A sociedade é uma treta! | Open Subtitles | المجتمع لا يهتم, المجتمع مقرف |
Esta comunidade não gosta de imitações. | Open Subtitles | المجتمع لا يحب المقلدين |