Seja ele quem for, devia limpar esta cidade... porque isto é como um esgoto aberto, cheio de lixo e porcaria. | Open Subtitles | حسنا ايا كان، عليةان يطهر هذه المدينة. لانها مثل المجرور المفتوح تفوح منة القذرة والاوساخ. |
Vamos deitá-lo no esgoto e dizer que entregámos. | Open Subtitles | لنلقِ به في المجرور وندّعي أننا سلّمناه. |
Muito trabalho. Vamos queimá-lo e dizer que o deitámos no esgoto. | Open Subtitles | ذلك جهد كبير، لنحرقه وندّعي أننا ألقيناه في المجرور. |
Olha, é aquele caixote que íamos deitar no esgoto. | Open Subtitles | انظري! إنه ذلك الصندوق الذي كنا سنلقي به في المجرور. |
Os pontapés nas costas foram uma tentativa dos atacantes de de forçar o corpo mais para dentro do escoadouro aonde não poderia ser visto. | Open Subtitles | الركل من الخلف كان بسبب محاولة المجرم لحشر الجسد بشكل كامل داخل المجرور لكي يخفيها |
Eu vou jogar esse traste no esgoto. Madame, por favor. | Open Subtitles | أعطنى هذا سألقى به فى المجرور |
O meu portfólio tá no esgoto ... | Open Subtitles | إنّ ملفي في المجرور |
Marcas de esmagamento e de raspagem na omoplata são congruentes com a Brianna Swanson ser empurrada para dentro de um escoadouro numa posição inclinada. | Open Subtitles | تمزق و احتكاك عظم الكتف ( متوافق مع حشر ( بريان سوانسون داخل هذا المجرور و هو بهذه الوضعية |