A pressão atingiu o seu auge no início de Julho, quando os húngaros interceptaram telegramas que exigiam que os envolvidos fossem castigados. | Open Subtitles | وصل الضغط الى ذروتة في أوائل يوليو عندما إعترض المجريون الكابلات طالبين مُعاقبة أولئك المتورطين |
Quando os húngaros chegarem, não apenas defenderemos nossa cidade, mas também nos livraremos dos turcos para sempre. | Open Subtitles | عندما يصل المجريون,لن ندافع عن المدينة فحسب.. بل سنتخلص من الأتراك للأبد |
Apesar de serem aliados dos Nazis, os húngaros eram considerados parceiros inconstantes por Hitler. | Open Subtitles | ورغم أنهم بالفعل حلفاء للنازيين المجريون كانوا شركاء لا يُعتمد عليهم "الى الحد الذى كان يُقلق "هتلر |
Prefiro que ele esteja aqui quando os húngaros chegarem. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون موجودا عندما يصل المجريون |
os húngaros não poderão vir. | Open Subtitles | لم يستطع هؤلاء المجريون القدوم |
Se os húngaros vierem... | Open Subtitles | إذا ما أتى المجريون... |