Bem, vou ver se consigo um tempo livre na agenda do Vereador. | Open Subtitles | حسنًـا ، سوف أراك إن كان هناك مجال في مواعيد عضو المجلس البلدي |
Nem lhe consigo dizer como agradecemos a sua paciência e apoio nisto, Vereador. | Open Subtitles | لا أستطيعُ أن أُخبركُ، بمدى تقديرنا لدعمك هذا الأمر، يا عضو المجلس البلدي هل أنتَ متأكدٌ أننا لا نواجه مشكلة في هذا؟ |
Depois o Vereador Peña facilita o negócio, e depois faz a demolição do prédio. | Open Subtitles | ثم يقوم المجلس البلدي بفض الصفقة وتحطيم المبنى |
Eu gostaria de anunciar que irei abdicar do salário de Vereador. | Open Subtitles | أردت إعلان بأنني سأرفض مرتب المجلس البلدي عند إنتخابي |
Estive agora mesmo no palanque com o governador Booth. | Open Subtitles | كنت لتوي على المسرح مع عضو المجلس البلدي بووث. |
Corrija-me se estiver errado, mas não foi o governador Booth que disse que você já esteve preso? | Open Subtitles | صححني إن كنت مخطئة, لكن ألم يقل عضو المجلس البلدي بوث بأنك قضيت حكما في السجن؟ |
E amigo do Vereador Lewis. | Open Subtitles | وصديقاً لعضو المجلس البلدي لويس |
Vereador, está aqui a Polícia. | Open Subtitles | عضو المجلس البلدي ، الشرطة هنا |
Aposto que um Vereador ganha bilhetes para o hockey, e bilhetes VIP para a Comic Con. | Open Subtitles | أراهنك أن المجلس البلدي يحصل على موسم هوكي رائع " تذاكر خاصة في " كوميك كون |
Temos o Vereador Colin Becks, que está prestes a ser reeleito. | Open Subtitles | لدينا رئيس المجلس البلدي كولين بيكس " المؤهل لإعادة الإنتخاب " |
Sideshow Bob, O Vereador Les Wynan diz que não tem experiência suficiente para ser presidente. | Open Subtitles | (سايد شو بوب) ، عضو المجلس البلدي (ليس واينين) يقول أنك لا تحمل خبرة كافية لتكون عمدة |
Vereador? | Open Subtitles | عضو المجلس البلدي |
Mas acredito que essas mentiras fazem parte de uma campanha de difamação provenientes da campanha do Vereador Richmond tornando, assim, necessário para mim e para a minha família partilhar algumas informações pessoais. | Open Subtitles | لكن أؤمـن أن هذه الأكاذيب هـي جزء من حملة تشـويه قادمـة من عضـو المجلس البلدي دارين ريتشمون" ومخيمه" ليجعل الأمـر ضروريًا لي ولعائلتي أن نشـارك الناس معلومات شخصية عن حياتنا |
Infelizmente, o Vereador Richmond escolheu atacar de forma reprovável a minha integridade. | Open Subtitles | من المؤسف أن عضو المجلس البلدي ... "رتشموند" |
Um atirador solitário abriu fogo no exterior da prisão municipal, enquanto a polícia transportava o Vereador Darren Richmond. | Open Subtitles | "بينما كانت الشرطة تنقل رئيس المجلس البلدي (دارين ريتشموند)." |
Vereador Richmond. | Open Subtitles | ... "عضو المجلس البلدي "ريتشموند |
- O Vereador deveria ser transferido... | Open Subtitles | )". "رئيس المجلس البلدي على وشك أن ينقلَ..." |
Belko Royce alegadamente alvejou o Vereador Richmond quando este estava a ser transportado da esquadra da Polícia, apenas algumas horas depois de, alegadamente, ter alvejado a sua própria mãe, Beverly Royce. | Open Subtitles | "بالكو رويس)، أردى رئيس المجلس البلدي (ريتشموند))، "بينما كان سينقل بواسطة الشرطة، فقط بعد ساعات من زعمه بقتلِ"... "أمّهُ (بريفلي رويس... |
Eu sei que o Torrez está a entrar em algum acordo com o governador Booth. | Open Subtitles | أعرف أن توريز يعمل على صفقة من نوع ما مع عضو المجلس البلدي بووث. |
Tudo patrocinado pelo governador Booth e o seu cachorrinho de colo. | Open Subtitles | تمت سمسرته بواسطة عضو المجلس البلدي بووث وكلبه الصغير. |