Estava completamente alheada do mundo da diplomacia na sociedade, como podem imaginar. | TED | كنت بعيدة عن عالم دبلوماسية المجمتع المدني كما يمكنكم أن تتخيلوا. |
Alega odiar regras, mas só substitui as regras da sociedade pelas suas. | Open Subtitles | تدعي كراهية القواعد لكن ما تفعل هو استبدال قواعد المجمتع بقواعدك |
Pode parecer óbvio, mas o ingrediente chave para a diplomacia na sociedade é mudar primeiro e controlar a narrativa depois. | TED | ربما يبدو ذلك واضحاً، ولكن العنصر الأساسي في دبلوماسية المجمتع المدني هو التغيير أولاً،ومن ثم التحكم بالقصة . |
A teoria original do Capitalismo é que é uma forma muito inteligente da sociedade votar nos bens que querem que sejam feitos. | Open Subtitles | النظرية الرئيسية في الرأسمالية انها طريقة ذكية جداً المجمتع يصوت على السلع |
Especialmente os rapazes que querem voltar para a sociedade. | Open Subtitles | خاصة الفتيان الذى كانو فى المجمتع بالنسبه لهم ,هذا أكثر أهميه. |
É algum tipo de sociedade virgem sagrada? | Open Subtitles | أهو نوع من المجمتع المسيحي الإنجيلي الأعذر المسعور الرغبة؟ |
Eu tenho um marido fantástico, um marido fantástico que me apoia, apesar das críticas de que é alvo na sociedade. | TED | لدي زوج رائع ، زوج رائع يقوم بدعمي بغض النظر عن كل الإنتقادات التي وجهت إليه من قبل المجمتع . |
Esta sociedade concentra-se muito nos desejos. | Open Subtitles | المجمتع مركز بشكل كبير على الرغبات |
Quando uns pontos de tinta artísticos, feitos por um artista, sugerem uma pessoa, digamos, uma das da pequena sociedade da mente de Marvin Minsky — mandam pequenos pintores para preencher os detalhes algures no cérebro? | TED | نقطة مخادعة من الطلاء أو نقطتين توحي بشخص -- يقول واحد من قليلا من المجمتع العقلي لـ " مارفين مينسكي هل يرسلون طلاءات قليلة لملئ كل التفاصيل في مكان ما من دماغك ؟ |
Por exemplo, se, na frase inspirada em Bucky, nos distanciássemos e olhássemos para o planeta Terra, para uma típica sociedade industrializada, a energia consumida seria dividida entre edifícios - 44%, transportes - 34%, e indústria. | TED | مثلا، ، في حالة، تلك العبارة المستوحاة من بكي، نعود مرة أخرى وبنظرنا إلى كوكب الأرض، وأخذنا عينة مطابقة، المجمتع الصناعي، ومن ثم تقسيم الطاقة المستهلكة بين المباني، 44 بالمائة، وسائل النقل، 43 بالمائة، والصناعة. |
A culpa não é nossa. É da sociedade. | Open Subtitles | لاتلومينا، إنه خطأ المجمتع. |
As pessoas pobres do asilo realizavam diversas tarefas para ganhar o sustento, entre elas, desfiar cordas velhas para serem reutilizadas, tecer cânhamo, colher estopa, fazer botões de osso, na ideia de que o trabalho árduo transformaria essas pessoas pobres em membros produtivos da sociedade. | TED | كان للناس الفقراء في هذا البيت الكثير من الأعمال لكسب رزقهم، ومن بينها تمزيق الحبال القديمة لإعادة استخدامها ، واللبس من نبات القنب ،وصناعة الحبال الكبيرة ، وأزرار العظام ، معتقدين أن هذه الأعمال الشاقة ستصلح من حياة هؤلاء الفقراء وتحسنها وتحولهم لأعضاء منتجين في المجمتع . |
Sabes, a sociedade vota. | Open Subtitles | اصوات المجمتع |