Mas sem incluir o pequeno-almoço e todas as bebidas grátis. | Open Subtitles | لكن الذي لا يَتضمّنُ المجّانيون الفطور وكُلّ المشروبات المجّانية. |
O que acontece se inundares o mercado com energia grátis? | Open Subtitles | ما الذي يَحْدثُ إذا تَخلّصُت من الطاقة المجّانية في السوقِ؟ |
Graças ao não-consumo obrigatório, e às bebidas grátis. | Open Subtitles | أجل، والفضل يعود لعدم وجود ضريبة للخدمة، و للمشروبات المجّانية |
E se fico com rugas, a minha boleia de borla acaba-se. | Open Subtitles | وإذا أَحْصلُ على التجاعيدِ، جولتي المجّانية إنتهت. |
Encontraste-a na fila para sopa gratuita. | Open Subtitles | قابلتها في صف الشوربة المجّانية. |
Espero ter direito aos meus cinco socos gratuitos. | Open Subtitles | حَسناً، أَتمنّى بأنّ أُملك لكماتي الخمسة المجّانية. |
Você tem que admitir, entretanto é bem esfrie o modo eu nos adquiri nosso quarto grátis. | Open Subtitles | أنت يجب أن تعترف، ولو أنّ هو بارد جدا الطريق حصلت علينا غرفتنا المجّانية. |
Por impedir estas pessoas de desfrutarem de bebidas grátis na piscina das 12h ás 15h! | Open Subtitles | لمنع هؤلاء الناس من أن يتمتّعوا بالمشروبات المجّانية في البركة من الظهر إلى الثالثه ليلا |
Ouviram o homem. Bebidas grátis na piscina! | Open Subtitles | حسنا، سمعتم الرجل المشروبات المجّانية في البركة |
Apenas hambúrgueres e cachorros quentes, e cortes grátis para os miúdos. | Open Subtitles | فقط بيرغرات وكلاب، حلاقة الشعر المجّانية للأطفالِ. |
Nós estamos só a levar as grátis para o carro, e depois voltamos para "comprar umas", eu juro. | Open Subtitles | إننا نأخذ البطّاريات المجّانية للسيّارة ومن ثمَ نرجع لشراء البطّاريات الأخرى, أقسم بهذا |
Ar limpo, energia grátis. | Open Subtitles | الطاقة المجّانية الجوية النظيفة. |
Decidi então sair do meu quarto grátis. | Open Subtitles | لذا قرّرت تسليم غرفتي المجّانية. |
- Vou iniciar com clínicas grátis. | Open Subtitles | سأبدأ بالعيادات المجّانية حسنٌ |
É aqui que guardam as coisas grátis. | Open Subtitles | هنا يضعون كُل الأشياء المجّانية |
- Bebidas grátis ainda melhor. | Open Subtitles | الأشربة المجّانية أفضل حتى. |
Melhor ainda que o produto à borla que ganhei à pala dele. | Open Subtitles | أفضل حتّى من المخدّرات المجّانية التي أخذتها منه |
Faço isto por divertimento, refeições à borla e para ajudar um homem infeliz na crise da meia-idade. | Open Subtitles | أفعل هذا لأجل القليل من المرح، ولقاء بعض وجبات الطعام المجّانية ولمساعدة رجل حزين يمر بأزمة منتصف العمر. |
Só lhe ofereci publicidade gratuita no "The Spectator", está bem? | Open Subtitles | . هدّئي من روعكِ, كل ما في الأمر أنني عرضتُ عليه بعض الدعايات المجّانية... في "ذا سبكتيتور" حسنٌ؟ |
- Clínica gratuita. | Open Subtitles | -العيادة المجّانية |