| É o que os oceanos têm vindo a fazer já há muito tempo. | TED | وهذا أمر كانت تقوم به المحيطات من أجلنا منذ زمن بعيد. |
| A Sylvia está a fazer uma campanha para salvar os oceanos dos nossos hábitos alimentares. | TED | تقوم سيلفيا بحملة لإنقاذ المحيطات من الطريقة التي نأكل بها. |
| O seu imenso tamanho permite à Baleia Azul viajar longe, percorrendo todos os oceanos dos trópicos aos pólos. | Open Subtitles | انه حجمهم الكبير الذي يمكن الحيتان الزرقاء السفر إِلى أَبعد حدّ، يجوب كل المحيطات من المناطق الاستوائية إلى القطبين. |
| Podia livrar os oceanos dos poluentes. | Open Subtitles | يمكنه تخلص المحيطات من التلوث |