ويكيبيديا

    "المختارون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • escolhidos
        
    • eleitos
        
    Na Escola da Vida... eram treinados os jovens escolhidos do Egipto. Open Subtitles فى مدرسة الحياة كان يتدرب شباب مصر المختارون
    Chegou a altura de cavar mais fundo de mostrar que são a elite, os poucos escolhidos as luzes raras que iluminam a empresa com singularidade... o seu brilho. Open Subtitles لقد حان الوقت لنحفر أسفل الأعماق يارفاق. لقد حان الوقت لنبين لماذا انتم الصفوة المختارون القلائل.
    Vocês são os poucos escolhidos que me ajudarão a começar uma nova ordem mundial, unidos sob a minha égide. Open Subtitles أنتم المختارون القلّة الذين سيساعدون في بناء عالم جديد موحّد بقيادتي
    Os poucos escolhidos enfrentarão a tempestade, não numa arca, como no livro de Génesis, mas em segurança. Open Subtitles القلة المختارون هم من سيتخطون العاصفة ليس في تابوت كما في كتاب اصل التكوين بل سيتخطونها بأمان
    Era aqui que os eleitos eram oferecidos aos deuses. Open Subtitles وهنا يذهب المختارون الى الآلهه
    Vocês são os eleitos. Venham, juntem-se a nós. Open Subtitles أنتم المختارون تعالوا، إنضموا إلينا
    Nós somos os escolhidos, mas temos de ser puros. Open Subtitles ... نحن المختارون ولكن علينا أن نكون أنقياء
    E talvez melhore as nossas hipóteses, se trouxermos os escolhidos de volta. Open Subtitles ربما سيعزز فرص النجاة إذا أحضرنا المختارون للوطن
    Este é o nosso destino... porque somos os escolhidos! Open Subtitles .. هذا قدرنا لأننا المختارون..
    Aqueles escolhidos para carregar e proteger as palavras do Nazareno. Open Subtitles المختارون لحمل وحماية كلمات الناصري
    nbsp Apenas os escolhidos irão erguer-se para os Céus. Open Subtitles فقط المختارون هم من سيدخلون الجنة
    siblings escolhidos... que herdaram as células da Mãe absorvidas pela Fonte da Vida. Open Subtitles ...الإخوان المختارون الذين ورثوها من خلايا الأم التي امتصت . " شعاع الحياة "
    Eu, eu, a Lily... somos os escolhidos. Open Subtitles أنت و أنا و " ليلي " نحن المختارون
    "escolhidos", como ela dizia. Open Subtitles المختارون رفضوا الذهاب ..
    Tu és uma Merryweather... Nós somos os escolhidos. Open Subtitles (أنت من عائلة (ميرويذر - نحن المختارون -
    Somos os escolhidos da nova ordem. Open Subtitles "ـ "نحن المختارون في العهد الجديد
    Jacob, só os escolhidos... serão salvos. Open Subtitles يعقوب ، سيُنقذ فقط المختارون
    Para realmente perceber a humilhação de ser um basketboy, têm de ter em conta que os escolhidos são leiloados em frente aos alunos pelas maiores licitadoras. Open Subtitles لتقدر تماماً المَذلّة بأن تكون فتى السلّة... يجب أن تعرف أن القلة المختارون... يتم بيعهم بالمزاد العلني أمام جميع الطلبة...
    Os nossos eleitos regressaram à casa de Liu Kang, na Terra, só para gozarem um breve período de paz pois alguém de Outworld tinha um ponto de vista diferente. Open Subtitles وعاد المختارون إلى بلد (لو كانغ) لينعموا بسلام قصير الأجل لأن أحداً في العالم الخارجي... كان له رأياً آخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد