Esperamos pelo contacto dos raptores, e depois, chamamos a companhia de seguros. | Open Subtitles | ننتظر حتى يتصل بنا المختطفون ثم أحصلي على شركة التأمين المعنية |
Os raptores voltam atrás e vendem o verdadeiro mas por mais dinheiro. | Open Subtitles | المختطفون يلتفون و يبيعون له إبنه لكن مع المزيد من المال |
Há 5 horas, os raptores estavam a 30 km do desfiladeiro Coyame. | Open Subtitles | المختطفون ذهبوا الى سهل شيليكوت على بعد 20 ميلاً من كويام،منذ 5 ساعات مستخدمين السيارات |
Os sequestradores vêm aí. Mas desta vez estou à frente deles. | Open Subtitles | جاء المختطفون بالفعل لكنّ هذة المرة أخذت خطوة |
Os sequestradores dizem que se te preocupares demais... eles matam-me. | Open Subtitles | يقول المختطفون إنك إن بالغت في القلق فسيقتلونني |
Porque o raptor os querem lá? | Open Subtitles | لماذا يريدهم المختطفون ؟ |
Sabes, ao contrário de mim, a maioria dos raptores são idiotas. | Open Subtitles | كما تري, علي خلافي أغلب المختطفون بلهاء. |
Os raptores disseram "cuidado" quando levaram a Sra. Parlo de casa. | Open Subtitles | المختطفون قالوا "كُنْ حذراً" عندما حَملوا السّيدة Parlo خارج البيتِ. |
Os raptores telefonaram duas horas mais tarde, graças a Deus. | Open Subtitles | المختطفون إستدعوا إثنان بَعْدَ ساعات، يَشْكرُ الله، |
Não consigo descobrir quem contratou os raptores. | Open Subtitles | لا أستطيع إيجاد مستأجر المختطفون أنت تمزح |
Logo, só há uma forma dos raptores terem sabido dos localizadores. | Open Subtitles | ثمّة طريقة واحدة فقط ليعرف المختطفون بأمر جهاز التعقّب |
O que os raptores precisavam de saber estava no relato das testemunhas publicado no jornal. | Open Subtitles | أنصت، كلّ ما يحتاجه المختطفون التأكّد أنّ كان هناك شاهد عيان في تقرير الصحف |
Captamos movimentos e armas no armazém. Presumo que sejam os raptores. | Open Subtitles | هناك حركة بالمخزن وأسلّحة من المفترض أنّهم المختطفون |
E pensamos que os raptores são russos, e utilizaram tácticas militares. | Open Subtitles | نعم نعتقد أن المختطفون روس و يستخدمون تخطيطا عسكريا |
Na hora que estavam à espera de os raptores ligarem. | Open Subtitles | بنفس الوقت اللذي كانوا يتوقعوا المختطفون ان يتصلوا مره اخرى |
Isso explicava o porquê dos raptores não terem feito outra chamada... | Open Subtitles | هذا قد يشرح لماذا المختطفون لم يتصلو للفديه مره اخرى لأنهم متصلين بالفعل |
Se os raptores tiverem o que querem, a mulher ou o filho, é devolvido sem um único arranhão na cara. | Open Subtitles | إذا أعطي المختطفون ما يريدون فإن الزوجة أو الإبن يعودون |
sequestradores normalmente exigem um resgate, não é assim? | Open Subtitles | المختطفون دائماً ما يطالبون بفدية، أليس كذلك ؟ |
Depois de os sequestradores terem dividido o dinheiro, nunca mais estiveram juntos enquanto grupo. | Open Subtitles | بعد أن وزع المختطفون المبلغ النقدي لم يجتمعوا مجدداً كمجموعة أبداً |
Predatory abductors like this unsub are intelligent,patient,and cautious. | Open Subtitles | المختطفون المفترسون مثل هذا المجرم هم أذكياء صبورون وحذرون انهم يحبون ان يراقبوا كل شيء |