A história da fronha...! Julguei que era mais o The Flying Nun. | Open Subtitles | عن ذلك الشيء الذي تفعلونه بغطاء " المخدة لقد ظننت أنها لعبة " الأخت الطائرة |
A história da fronha... ! Julguei que era mais o The Flying Nun. | Open Subtitles | عن ذلك الشيء الذي تفعلونه بغطاء المخدة لقد ظننت أنها لعبة "الأخت الطائرة". |
Aquela fronha era algodão egípcio? | Open Subtitles | هل هذه المخدة من القطن المصري ؟ |
Vou dar uns amassos no travesseiro e fazer de conta que és tu. | Open Subtitles | لقد قمت بالأمر مع المخدة الخاصة بي وتظاهرت انها انتي علي اي حال |
- Molhou o travesseiro. | Open Subtitles | -لقد بللت المخدة |
- Debaixo do travesseiro. | Open Subtitles | - تحت المخدة |
Em minha casa não tenho roupa para o Sam, por isso fiz buracos para as mãos e pernas numa fronha. | Open Subtitles | لم تكن عندي ملابس لـ(سام) في البيت لذا فقط قطعت فتحات للأذرعة والأرجل في كيس المخدة |
Os flocos na fronha contêm secreções sebáceas, malassezia furfur e tragacanto. | Open Subtitles | اه، الرقائق على كيسِ المخدة تحتوي إفرازاتَ دهنيةَ ل"المَلاَسيزِيَّةُ النُّخالِيَّة" يعرف أيضاً ب "الوبيغاء البيضوية" و هو فطر خميري مطاعم يتواجد على الجلد وهو محب للدسم و "كُثَيراء". |