Não prendem quem só passa droga de um tipo a outro. | Open Subtitles | لا يمكن اعتقال رجل لأنه يوصل المخدرات من رجل لآخر |
O seu tio roubou dinheiro de droga de um cacifo de provas da polícia, e você manteve isso em segredo, durante anos. | Open Subtitles | ماذا من المفروض أن يعني ذالك؟ عمك سرق اموال المخدرات,من خزانة الأدلة وتكتمت على ذالك لسنين |
E, não és a primeira pessoa a comprar drogas de má qualidade a um idiota. | Open Subtitles | ولا أول من يشتري نوعية رديئة من المخدرات من أحمق. |
Estão a descarregar drogas da primeira onda que passou. | Open Subtitles | نظرة، فهي تفريغ المخدرات من أول الموجة التي حصلت بنا في الماضي. |
Viu o Bancroft tirar as drogas ao miúdo? | Open Subtitles | هل شاهدت بانكروفت يأخذ المخدرات من الفتى؟ |
Para alguém da minha idade é mais fácil arranjar droga do que álcool. | Open Subtitles | لشخص ما في عمري ، إنه أسهل بكثير تناول المخدرات من أن أتناول الكحول |
Mas ele arranja as drogas no Caza Cartel, não é? | Open Subtitles | لكنه يحصل على المخدرات من الكازا، أليس كذلك؟ |
A minha irmã está no seu país atrás de um novo canal de drogas do México até a fronteira canadense. | Open Subtitles | أختي في بلادك لتبحث عن طرق تهريب المخدرات من "المكسيك" إلى الحدود "الكندية" |
Em seguida um vapor para suar e tirar as drogas que ainda continuam no meu organismo. | Open Subtitles | ثم البخار لكي أخرج المخدرات من نظامي |
Imagino que arranjaste a droga de um colega da tua banda...? | Open Subtitles | أفترض أنـك حصلت على المخدرات من أحد زملائـك في الفرقة ؟ |
Consegui-nos alguma droga de farmácia de primeira. | Open Subtitles | لقد حصلت لنا على بعض المخدرات من الصيدلية. |
O vendedor de droga de esta tarde? | Open Subtitles | هذا هو موزع المخدرات من ظهر اليوم؟ |
Eu tenho de tirar as drogas de ti, ok? | Open Subtitles | يجب أن أحرج المخدرات من جسمك , حسنا ؟ |
Roubou drogas de um cartel, matou o Jason Brant porque ele o viu a roubar, e enganou os seus parceiros. | Open Subtitles | لنرَ، سرقت المخدرات من الكارتل ثم قتلت (جايسون برانت) لأنه رأي ما كنت تفعله |
As suas operações movimentam milhões em drogas de Chicago para o México em cada mês. | Open Subtitles | عملياته نقل ملايين من أموال المخدرات... من "شيكاغو" إلى "المكسيك" في كل شهر. |
Estás a dizer que o Hawkins transportou drogas da Westfield para um armazém. | Open Subtitles | (أنتَ تقول أن (هوكينز) نقل المخدرات من (ويستفيلد الى وحدة الخزن تلك |
Era um traficante de drogas, da Colômbia. | Open Subtitles | "كان يهرب المخدرات من "كولومبيا |
Sim, comprei drogas ao David Seung. | Open Subtitles | -لقد قمتُ بذلك! لقد إشتريتُ المخدرات من (دايفيد سانغ ) |
Estou a dizer que o Gilmore usou a puta da esposa para roubar 2 milhões em drogas ao Donny Price. | Open Subtitles | انا اقول (جاك جيلمور) استغل العاهرة زوجتة. لسرقة مبلغ 2 مليون دولار من اموال المخدرات من (دوني). |
Puseste-a a passar droga do México para cá. Envolveste-a num homicídio. | Open Subtitles | جعلتها تنقل المخدرات من (المكسيك) و جعلتها تختلط بجريمة قتل |
Ela tinha drogas no sistema? | Open Subtitles | هل كانت المخدرات من نظامها؟ |
E o Adam obteve as drogas do David Seung? | Open Subtitles | حسناً وهل حصل (آدم) على المخدرات من (دايفيد سانغ)؟ |
Depois, um banho de vapor, para suar as drogas que restavam no organismo. | Open Subtitles | ثم البخار لكي أخرج المخدرات من نظامي |