Isso é bom, porque eu quero que tu vejas todas as pequenas criaturas a vir de baixo e mordiscar as tuas entranhas. | Open Subtitles | هذا جيد لأنني أريدك أن ترى، جميع المخلوقات الصغيرة تأتي إلى هنا و تنهش بإحشائك. |
É difícil não admirar estas pequenas criaturas extraordinárias enquanto lutam contra tantas ameaças. | Open Subtitles | من الصعب عدم الإعجاب بهؤلاء المخلوقات الصغيرة العجيبة في صراعه ضد هذه العقبات |
Sinto que compreendes pequenas criaturas, dado que és uma delas. | Open Subtitles | أشعر و كأنه لديك تفاهم مع المخلوقات الصغيرة,كونك واحد منهم |
Portanto, isto trabalha com estes painéis, que estão na parede, Por detrás deles, temos estas criaturinhas que se escondem. | TED | إذن فالطريقة التي يشتغل بها هو أننا نتوفر على هذه اللوحات، والتي وضعناها على الحائط، ووراءها، لدينا هذه المخلوقات الصغيرة التي تختبئ. |
Arriscámos a vida para descobrir estes pequenos seres, Sua Majestade. | Open Subtitles | لقد وضعنا روحينا على راحتينا لاكتشاف هذه المخلوقات الصغيرة |
Sabe até onde essas pequenas criaturas conseguem ir. | Open Subtitles | تعرف ما قد تفعله هذه المخلوقات الصغيرة |
Ouvir as confissões das pequenas criaturas. | Open Subtitles | لأسمع اعترافات من المخلوقات الصغيرة |
Desperdiçei 20 anos de vida em criaturinhas desprezíveis como aquelas. | Open Subtitles | أنا اهدر 20 عاما من حياتي على المخلوقات الصغيرة مثيرة للشفقة مثل تلك . |
Vem cá, olha para estes pequenos seres. | Open Subtitles | تعال ،انظر إلى هذه المخلوقات الصغيرة |