Depois criei insectos e criaturas estranhas. | TED | ثم صنعت تصنيفًا لبعض الحشرات و المخلوقات الغريبة |
Quando a noite cai, algumas criaturas estranhas saem de fendas e rastejam sobre o recife. | Open Subtitles | عندما يحل الليل تتسلل بعض المخلوقات الغريبة خارجة من الشقوق وتتسلق الشعاب المرجانية |
As águas pouco profundas do Sul da Austrália albergam muitas criaturas estranhas. | Open Subtitles | المياه الضحلة لجنوب "أستراليا" موطن العديد من المخلوقات الغريبة. |
Por incrível que pareça, senhoras e senhores depois do seu bizarro, horripilante, trilho de destruição estas estranhas criaturas parecem estar a entoar o que parece ser um número musical. | Open Subtitles | يبدو غريبا أيها السيدات و السادة بعد ما سببوه من فوضى وخراب بالمبنى هذه المخلوقات الغريبة تستمتع |
As crianças sentem um cheiro asqueroso enquanto estranhas criaturas, molhadas e sujas, umas barbudas, outras calvas, se aproximam tropeçando na areia. | Open Subtitles | "تصدم الأطفال رائحة مقرفة..." "بينما المخلوقات الغريبة المبتلة والقذرة، بعضهم متلحٍ وبعضهم أصلع، يتعثّرون بالرمال" |
Elas têm todo o tipo de criaturas estranhas. | Open Subtitles | لديهم كل نوع من المخلوقات الغريبة. |