ويكيبيديا

    "المدرسه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • escola
        
    • aulas
        
    • colégio
        
    • liceu
        
    • faculdade
        
    • escolas
        
    • estudar
        
    • professor
        
    • professora
        
    30 ou 40. Atacaram quando as crianças saíram da escola. Open Subtitles لا ,الطيور لم تهاجم حتي اصبح الاطفال خارج المدرسه
    Em que ano ficou na escola secundária, Sr. Balboa? Open Subtitles منذ متى وانت متخرج من المدرسه العليا،سيد بالبوا؟
    Sou uma mãe que trabalha. Não posso levar o Mark à escola. Open Subtitles لا يمكننى القياده بمارك حتى المدرسه أريده أن يستقل هذا الأتوبيس
    Muitas coisas que eu posso fazer. Minhas notas eram ótimas na escola. Open Subtitles لدي اشياء لافعلها لقد كنت احصل علي درجات جيده في المدرسه
    Então a sua esposa dá aulas Aos filhos em casa? Open Subtitles زوجتك هى من تقوم بأحضار الأطفال من المدرسه ؟
    O'Mall, mais um favor: Tira já o Sonny da tal escola. Open Subtitles اعمل لى جميل اخر اخرج سونى من تلك المدرسه الان
    Raios, não acredito. A escola fica a cinco quilómetros. Open Subtitles تباً , أنا لاأُصدق المدرسه تبعد ثلاثة أميال
    Tiveste que ir a pé da tua casa até a escola? Open Subtitles امشيت من كل المسافه من المدرسه إلى المنزل مره اخرى؟
    Eu proponho uma recolha de fundos aqui na escola... com todos os passos necessários para a reabilitação das gaivotas. Open Subtitles أنا أتقدم بطلب ترعاه المدرسه لزيادة التبرعات ـ ـ بحيث تكون كل العوائد لصندوق رعاية طيور النورس
    Sabes, há, tipo, uma batelada de gangs nesta escola. Open Subtitles أتعلم ان هناك الكثير من الجماعات بهذه المدرسه
    Admite. Ele não vai aprender estas coisas na escola. Open Subtitles لنواجه الامر, لن يتعلم هذه الاشياء في المدرسه
    Nada de voltar a faltar à escola, está bem? Open Subtitles سأرافقكِ إلى الخارج لا تتغيبي عن المدرسه ثانيةً
    Se vocês se agarrarem à ilusão que ela vai para a escola pré-primária, primeiro comunhão, o baile... Open Subtitles لفهم ما يحدث الى الـ 4400 رغم ذلك كلاكما يتعلق بوهم انها ستذهب الى المدرسه
    Foi ela quem colocou sórdidas ideias na cabeça dele a querer que o mandasse para a mesma escola dela. Open Subtitles انها الوحيده التي وضعت في راسه تلك الافكار السيئه بان تجعلني ارسله الي نفس المدرسه العليا مثلها
    Falei com ele, rapidamente, enquanto ele ia a caminho da escola. Open Subtitles لقد تحدثت معه بإختصار بينما هو في طريقه إلى المدرسه
    O que aconteceu com o Brad hoje, na escola? Open Subtitles حسناً ما الذي حدث لبراد في المدرسه اليوم
    Estava aborrecido por ter perdido o seu emprego na escola. Open Subtitles لقد كان قلق بسبب احتمال فقدان عمله في المدرسه
    A escola ficou sem luz e mandaram toda a gente para casa. Open Subtitles كل الطاقه خرجت في المدرسه ولهذا السبب ارسلوا الجميـع الى منازلهـم
    Faltam três semanas para acabar a escola. Dê-me uma maldita abébia. Open Subtitles باقي 3 اسابيع على نهاية المدرسه لذا اعطيني استراحة لعينة
    Nada, eu só queria falar contigo antes das aulas. Open Subtitles لاشيء. فقط أردتُ أن أتحدث أليكَ قبل المدرسه
    Quando eu ia Iá, ela sempre estava no colégio. Open Subtitles عندما كنت أزورها كانت دائما تكون فى المدرسه
    É agora. O momento de que nos falaram no liceu. Open Subtitles هذه هى اللحظه التى اخبرونا عنها فى المدرسه الثانويه000
    Foste para um hotel a dois quarteirões da faculdade, numa terça-feira. Open Subtitles لقد اشرت على فندك يبعد حيين عن المدرسه في الثلاثاء
    As escolas são abandonadas à noite. Ele poderia ir e vir livremente. Open Subtitles المدرسه مهجوره فى الليل يمكنه التحرك بحريه
    Só pensava na escola, em estudar, ler, trabalhos de casa. Open Subtitles .. كل ماكنت أفكر فيه كان عن المدرسه المذاكرة ، القراءة ، الواجبات
    Quando eu acabei o secundário, apaixonei-me pelo professor substituto de inglês. Open Subtitles في نهاية المدرسه الثانوية وقعت في حب معلم الانجليزية البديل
    Sabes, deixa de te armares em professora. Open Subtitles نعلم هذا , دعي عنك التظاهر كمعلمة المدرسه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد