Em vez de "fazendas", que tal "cidades pequenas"? | Open Subtitles | ربما كنت تريد أن تكتب، الأولاد من المدن الصغيرة |
Naquela altura, havia muitas pessoas sem casa, sem família, vivendo em cidades pequenas, onde morriam. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الناس فى تلك الأيام بلا منازل بلا عائلات البقاء فى المدن الصغيرة يعنى الموت |
É uma oportunidade para cirurgiões das cidades pequenas aperfeiçoarem as suas técnicas e... | Open Subtitles | هذه الأمور تسمح للجرّاحين في تلك المدن الصغيرة لقوِّي من مهاراتهم |
Espero que diga aos seus amigos Nova Iorquinos que as pessoas de uma cidade pequena não são assim tão parolos. | Open Subtitles | ..أتمنى أن تخبر أصدقائك في نيويورك أن الناس في المدن الصغيرة ليسوا مغفلين كما يظنون |
Podias muito bem ser um vagabundo morto... na floresta de uma cidade pequena depois de uma trovoada... porque acabaste de ser descoberto. | Open Subtitles | حسناً، من الأفضل أن تكون متشرد ميت في غابة إحدى المدن الصغيرة بعد عاطفة ممطرة، لأنه تم إكتشافك للتو. |
Já não existem pequenas cidades na América. | Open Subtitles | ولم يعد هناك أمريكا ولا المدن الصغيرة لا لا لا هل تعلموا ماذا هنالك؟ |
As pessoas de cidades pequenas, adoram essas tretas. | Open Subtitles | الناس في المدن الصغيرة يحبون هذه الأشياء |
À distância, parece-se com muitas outras cidades pequenas no mundo inteiro. | Open Subtitles | من علي بعد، فإنها تبدو مثل الكثير من المدن الصغيرة الأخري في جميع أنحاء العالم |
Não imagina como são as cidades pequenas. | Open Subtitles | لا يمكن تخيل كم هي هذه المدن الصغيرة |
Não imagina como são as cidades pequenas. | Open Subtitles | لا يمكن تخيل كم هي هذه المدن الصغيرة |
Há sobretudo cidades pequenas por aqueles lados. | Open Subtitles | في إحدى المدن الصغيرة هنا على الأغلب. |
Gosto das cidades pequenas, mas... | Open Subtitles | أَحْبُّ المدن الصغيرة لكن |
Sabe como são as cidades pequenas. | Open Subtitles | كما تعلم، المدن الصغيرة. |
Além disso, a Julia vai querer fazer coisas que não pode fazer numa cidade pequena. | Open Subtitles | بجانب ، "جوليا" تريد أن تفعل أشياء لا يمكن أن تفعلها في المدن الصغيرة |
cidade pequena tem as suas vantagens. | Open Subtitles | هل رأيت؟ ، المدن الصغيرة لديها منتعشوها |
Nós acreditamos que o melhor da América está nas pequenas cidades que visitámos e nesses maravilhosos pequenos locais a que eu chamo de América verdadeira. | Open Subtitles | نحن نؤمن بأن الأفضل في أمريكا موجود في تلك المدن الصغيرة التي زرناها وتلك الجيوب الصغيرة الرائعة |
As pequenas cidades do país têm recuperado a Baixa que voltou a ser o centro social de outrora. | Open Subtitles | كل المدن الصغيرة أعادت إنعاش نفسها... بإعادة إنشاء المراكز الاجتماعية... |