Mesmo com trânsito lento, mesmo engarrafado, a viagem da garagem até o hospital não passaria de 15 minutos. | Open Subtitles | حتي فى حالات إزدحام المرور الرحلة من هذا المرآب حتي المستشفي لاتستغرق أكثر من 15 دقيقة |
A garagem onde o Darin trabalha chama-se Auto Kiveat. | Open Subtitles | المرآب حيث دارين يعمل يدعى جسم كيفيت الآلي. |
O mesmo com um camião, que está muito tempo na garagem. Arrefece. | Open Subtitles | إذا الشاحنة ظّلت في المرآب مدة طويلة فإن زيتها يصبح غليظاّ |
Saí da garagem e o vi escalando a janela. | Open Subtitles | عدت للمنزل من المرآب ورأيته يتسلق من النافذة |
E os muitos bens que deixou na garagem real. | Open Subtitles | والعديد من السلع التي تركها في المرآب الملكي |
Juíza, tenho pessoal a esquadrinhar a garagem e a tentar encontrá-lo. | Open Subtitles | أيتها القاضية لدي أناس يبحثون عن ذلك المرآب لإيجاد أبنك |
Um dia, estava a limpar a garagem e descobri um artigo sobre o homem que morreu no acidente da quinta. | Open Subtitles | و في أحد الايام كنت انظف المرآب و وجدت ذلك المقال بشأن الرجل الذي مات في حادث بالمزرعة |
Mas, quer dizer, querida, temos que programar a nossa vida sexual, sabes, ou transformar a garagem, para ter filhos? | Open Subtitles | ولكني أقصد يا عزيزتي هل علينا أن نجدول حياتنا الجنسية ؟ أو نحول المرآب ليكون لدينا أطفال؟ |
Pegou numa chave de roda na garagem, voltou para dentro, | Open Subtitles | لقد اخذ صفيحة حديدية من المرآب ودخل الى المنزل |
Destilada em casa, o meu pai guarda-a no frigorifico da garagem, fresquinha. | Open Subtitles | مصنوع بيتياً أبي يحتفظ به في ثلاجة المرآب بدرجة 38، شمه |
- Que garagem pitoresca. - Está aqui muito dinheiro. | Open Subtitles | المرآب جذاب قليلا أفضل أن المال يمكن شراء |
Por que não a deixou na garagem para a encontrarmos? | Open Subtitles | لماذا لم يتركها في المرآب حيث يمكننا أن نجدها؟ |
Não podes passar pela garagem e ficar uma noite? | Open Subtitles | ألم يسعك القدوم إلى المرآب والبقاء لليلة واحدة؟ |
Já não vai dormir na maldita garagem, nem pedir dinheiro. | Open Subtitles | لقد تفاجئت, لن نعيش في ذلك المرآب بعد الآن |
Então, o explosivo deve estar na garagem, debaixo do edifício. | Open Subtitles | صحيح، لذا سنفترض أنّ المتفجّرات في المرآب أسفلَ المبنى. |
Não ouvi a garagem abrir, não vi as luzes acenderem. | Open Subtitles | لم أسمع باب المرآب ينفتح ولم تضيء انوار منزله |
Ao fim da rua há uma colina e tenho dois tobogãs na garagem... com umas xilogravuras bonitas. | Open Subtitles | وهناك تلة اعلى الشارع وانا لدي اثنين من الزلاجات في المرآب مع نقش خشبي جميل |
Instalei câmaras de visão noturna, duas na garagem e duas na entrada. | Open Subtitles | ثبّت أربع كاميرات للرؤية الليلية اثنتان عند المرآب واثنتان عند المدخل |
Tu sabes, uma prateleira enorme da garagem caiu-lhe em cima. | Open Subtitles | مثل ما تعلم سقط عليه رفُّ كبير في المرآب |
O pé-de-cabra da oficina não é a arma do crime. | Open Subtitles | القضيب المعدني الذي من المرآب ليس هو سلاح الجريمة |
O gerente estava a trabalhar no parque quando ouviu a explosão. | Open Subtitles | إذاً كان المدير يعمل في المرآب عندما سمع صوت الإنفجار |
Além disso, não há muitos ataques de lobo dentro de garagens. | Open Subtitles | ولا نتعرض لهجمات ذئاب كثيرة داخل المرآب أيضاً |