ويكيبيديا

    "المرآب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • garagem
        
    • oficina
        
    • parque
        
    • garagens
        
    Mesmo com trânsito lento, mesmo engarrafado, a viagem da garagem até o hospital não passaria de 15 minutos. Open Subtitles حتي فى حالات إزدحام المرور الرحلة من هذا المرآب حتي المستشفي لاتستغرق أكثر من 15 دقيقة
    A garagem onde o Darin trabalha chama-se Auto Kiveat. Open Subtitles المرآب حيث دارين يعمل يدعى جسم كيفيت الآلي.
    O mesmo com um camião, que está muito tempo na garagem. Arrefece. Open Subtitles إذا الشاحنة ظّلت في المرآب مدة طويلة فإن زيتها يصبح غليظاّ
    Saí da garagem e o vi escalando a janela. Open Subtitles عدت للمنزل من المرآب ورأيته يتسلق من النافذة
    E os muitos bens que deixou na garagem real. Open Subtitles والعديد من السلع التي تركها في المرآب الملكي
    Juíza, tenho pessoal a esquadrinhar a garagem e a tentar encontrá-lo. Open Subtitles أيتها القاضية لدي أناس يبحثون عن ذلك المرآب لإيجاد أبنك
    Um dia, estava a limpar a garagem e descobri um artigo sobre o homem que morreu no acidente da quinta. Open Subtitles و في أحد الايام كنت انظف المرآب و وجدت ذلك المقال بشأن الرجل الذي مات في حادث بالمزرعة
    Mas, quer dizer, querida, temos que programar a nossa vida sexual, sabes, ou transformar a garagem, para ter filhos? Open Subtitles ولكني أقصد يا عزيزتي هل علينا أن نجدول حياتنا الجنسية ؟ أو نحول المرآب ليكون لدينا أطفال؟
    Pegou numa chave de roda na garagem, voltou para dentro, Open Subtitles لقد اخذ صفيحة حديدية من المرآب ودخل الى المنزل
    Destilada em casa, o meu pai guarda-a no frigorifico da garagem, fresquinha. Open Subtitles مصنوع بيتياً أبي يحتفظ به في ثلاجة المرآب بدرجة 38، شمه
    - Que garagem pitoresca. - Está aqui muito dinheiro. Open Subtitles المرآب جذاب قليلا أفضل أن المال يمكن شراء
    Por que não a deixou na garagem para a encontrarmos? Open Subtitles لماذا لم يتركها في المرآب حيث يمكننا أن نجدها؟
    Não podes passar pela garagem e ficar uma noite? Open Subtitles ألم يسعك القدوم إلى المرآب والبقاء لليلة واحدة؟
    Já não vai dormir na maldita garagem, nem pedir dinheiro. Open Subtitles لقد تفاجئت, لن نعيش في ذلك المرآب بعد الآن
    Então, o explosivo deve estar na garagem, debaixo do edifício. Open Subtitles صحيح، لذا سنفترض أنّ المتفجّرات في المرآب أسفلَ المبنى.
    Não ouvi a garagem abrir, não vi as luzes acenderem. Open Subtitles لم أسمع باب المرآب ينفتح ولم تضيء انوار منزله
    Ao fim da rua há uma colina e tenho dois tobogãs na garagem... com umas xilogravuras bonitas. Open Subtitles وهناك تلة اعلى الشارع وانا لدي اثنين من الزلاجات في المرآب مع نقش خشبي جميل
    Instalei câmaras de visão noturna, duas na garagem e duas na entrada. Open Subtitles ثبّت أربع كاميرات للرؤية الليلية اثنتان عند المرآب واثنتان عند المدخل
    Tu sabes, uma prateleira enorme da garagem caiu-lhe em cima. Open Subtitles مثل ما تعلم سقط عليه رفُّ كبير في المرآب
    O pé-de-cabra da oficina não é a arma do crime. Open Subtitles القضيب المعدني الذي من المرآب ليس هو سلاح الجريمة
    O gerente estava a trabalhar no parque quando ouviu a explosão. Open Subtitles إذاً كان المدير يعمل في المرآب عندما سمع صوت الإنفجار
    Além disso, não há muitos ataques de lobo dentro de garagens. Open Subtitles ولا نتعرض لهجمات ذئاب كثيرة داخل المرآب أيضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد