Mataste A mulher que carregava o teu filho, A mulher que amavas. | Open Subtitles | لقد قتلت المرأة التى كانت حاملة فى طفلك المرأة التى أحببتها |
A mulher que se fazia chamar Sra. Danvers estava seriamente doente. | Open Subtitles | "المرأة التى كانت تدعى أنها السيدة "دينفيرز كانت مريضة للغاية |
- O meu cunhado, Hirotaro. - E A mulher que cuida de mim? | Open Subtitles | نسيبي، هيروتارو ومن المرأة التى كانت تهتم بى |
Por isso mesmo, é que não sou A mulher que era. | Open Subtitles | على الرغم من حقيقة أنني لم أعد المرأة التى كانت ؟ |
Vi a Catherine prender uma mulher que era inocente. | Open Subtitles | "لقد رأيت أعتقال "كاثرين المرأة التى كانت بريئة حسناً |
A mulher que irá certificar-se que ninguém me magoará como tu me magoaste. | Open Subtitles | المرأة التى كانت ستمنع أى شخص من أذيتى. بالطريقة التى أذيتنى بها. |
- Querida, a Jasmine não era A mulher que guiava o carro de fuga? | Open Subtitles | - عزيزى, لم تكن ياسمين المرأة التى كانت تقود سيارة الهروب ؟ |
Interroguei A mulher que o Ali torturou para obter informação. | Open Subtitles | استجوبت المرأة التى كانت تعذب هنا |
É ela. A mulher que foi estrangulada. | Open Subtitles | إنها هى ، المرأة التى كانت تُخنق |
- É ela! É A mulher que esteve lá em casa. | Open Subtitles | - انها هى المرأة التى كانت بمنزلنا |
- A mulher que esteve na sua casa. | Open Subtitles | - نعم,المرأة التى كانت بمنزلى |