ويكيبيديا

    "المرتزقة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mercenários
        
    • mercenário
        
    • mercenária
        
    • mercenárias
        
    Haverá sempre escravos, mercadores e mercenários que vendam segredos. Open Subtitles هناك العبيد، التجار، وحتى المرتزقة الذين يبيعون المعلومات
    Então, no primeiro plano, mercenários no porto, mortos na água. Open Subtitles لذا، الخطة الأولى، المرتزقة في الميناء، موت في الماء
    Estou zangado porque um grupo de mercenários disparou contra mim. Open Subtitles انا غاضب لأن مجموعة من المرتزقة اطلقوا الرصاص على
    Sou mais do que capaz de encontrar o mercenário sozinho. Open Subtitles أنا أكثر من قادر على العثور على المرتزقة نفسي.
    Há uma bruxa de Shadar-Kai... contratando mercenários na Pousada Dragão Verde. Open Subtitles هناك ساحرة عالية , توظف المرتزقة في كتيبة التنين الأخضر
    Estou certa de que os mercenários preferem lutar pelo lado vencedor. Open Subtitles أنا واثقة أن المرتزقة سوف يفضلون القتال مع الجانب الفائز.
    Ela aperfeiçoa qualquer catapulta que estes mercenários já encontraram. Open Subtitles انه يتفوق على اي منجنيق صادفه هؤلاأ المرتزقة
    Quando Hades escapou do Tártaro, mercenários vieram atrás de mim. Open Subtitles عندما هرب هاديس من الجحيم المرتزقة جائو من اجلي
    Agora que a guerra atravessou a fronteira os mercenários vão voltar à região. Open Subtitles والآن بعد أن وضعت الحرب أوزارها على الحدود، سوف يعود المرتزقة للأراضي
    Essa parte era muito eloquente até falaria da implicação filosófica das relações entre os mercenários e seu empregador. Open Subtitles ذلك الجزء كان بليغاً جداً وأعطى نتائج فلسفية للعلاقة بين المرتزقة ومن أجره لو سمعته لشعرت بالتعجَب
    Sabia que ele comprou mercenários alemães para vencer Napoleão? Open Subtitles تَعْرفُ بأنّه كان لا بُدَّ أنْ يَشتري المرتزقة الألماني لَيَضْربونَ نابليون، أليس كذلك؟
    Ferozes mercenários e guerreiros, de todas as nações brutais, empenhados numa destruição cruel... de conquista. Open Subtitles المرتزقة والمحاربون المتوحشون منكلالأممالشرسة، مصممون على القسوة
    Venceu quem trouxe mercenários. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ أقُولَ، الرجل الذي جَلبَ المرتزقة رَبح.
    Que preço pedem esses mercenários, pai? Open Subtitles و ما الثمن الذي سيأخذوه هؤلاء المرتزقة منّا يا أبّى
    De longo alcance. Usada por mercenários e forças paramilitares. Open Subtitles بعيد المدى، فضّلَ مِن قِبل المرتزقة والمجموعات الشبه عسكرية.
    Descobrimos um elo directo entre o Stanton e os mercenários que abateram o avião. Open Subtitles مالذى يحتاجونه اكثر من هذا لقد حصل على اتصال مباشر بينه وبين المرتزقة التى اوقعت طائرة باور
    Nível inferior, mercenários, capazes de seguir seres mágicos através de diferentes dimensões. Open Subtitles المستوى الأدنى ، المرتزقة يمكنهم أن يتتبعوا سحرة بأبعاد مختلفة . لماذا ؟
    Mentalidade de mercenário, sexo e desporto e não tenho amizades. Open Subtitles أقوم بأعمال المرتزقة عديمي الرحمة رياضه، جنس. ليست لدي علاقة حقيقية مع أي شخص ماذا عنك؟
    Quem é o pobre mercenário que te alimentava com as respostas? Open Subtitles من كان رجل المرتزقة المسكين الذي يزوّدك بالإجابات؟
    É um cristianismo mercenário. Mantém o resto dos mortais distraídos com uma mistura de medo e subornos. Open Subtitles إنها مسيحية المرتزقة تحفظ استعبادنا بقليل من الرشوة والخف
    Trataste-me como uma mercenária. Como se a única razão da minha vinda aqui fosse para vos extorquir dinheiro. Open Subtitles عاملتيني وكأني نوع من المرتزقة وكأن السبب الوحيد لقدومي هو أن أبتز المال منكِ
    Fim de todas as actividades subversivas, como o lançamento e desembarque de armas e explosivos, por ar e mar, organização de invasões mercenárias, Open Subtitles قذف و توزيع الأسلحة ... ...و المتفجرات عن طريق الجو و الماء ...تنظيم اجتياحات بواسطة المرتزقة...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد