"Subi até as alturas do silêncio iluminado pelo sol." | Open Subtitles | ارتفعت الى تلك المرتفعات التي تنير الشمس صمتها |
Então eu acho que não tens medo das alturas, uh? | Open Subtitles | إذن أعتقد أنّك لا تخاف من المرتفعات ، صحيح؟ |
Espero que não tenhas medo de alturas. Vamos. Anda. | Open Subtitles | أرجو أنّك لا تخشى المرتفعات فلنصعد، هيّا بنا |
Dentro de 2 anos, por esta altura, estarão como estas. | Open Subtitles | إنّ الأبواب جيدة وستتمتّع بهم بعد عامين، في هذه المرتفعات سيكونون كما هم الآن |
Desculpa, querido, mas sabes como sou em relação a alturas. | Open Subtitles | المعذرة عزيزي , لكن أنت تعرف موقفي من المرتفعات |
Só o medo das alturas e de falar em público ultrapassou o medo dos bichos de seis pernas. | TED | فقط الخوف من المرتفعات والخطابة، هما الشيئين اللذين يخافهما الناس أكثر من الحشرات سداسية الأرجل. |
Não queríamos ter medo das alturas, ao descer. | TED | لن يكون لديك الإحساس بالخوف من المرتفعات عند النزول منه |
Parece que não sofrem do mesmo medo das alturas que os seres humanos sofrem. | TED | لا يبدون كأنهم يعانون من نفس الخوف من المرتفعات الذي يعرفه البشر. |
Os seres humanos parecem ser os únicos primatas que conheço que têm medo das alturas. | TED | يبدو البشر وكأنهم الرئيسيات الوحيدة التي أعرفها والتي تخاف من المرتفعات. |
Não gosto de alturas. Não olhe para baixo. | Open Subtitles | لا أجيد التعامل مع المرتفعات لا تنظر لأسفل |
Não tenho medo das alturas, tenho é medo de cair. | Open Subtitles | .كلا، أنا لا أخشى المرتفعات أنا أخشى السقوط |
Medo das alturas? Sobe ao cimo de um edifício. | Open Subtitles | إذا كنت تخاف من المرتفعات اذهب إلي أعلي البناية |
Tenho medo das alturas E nem flutuar sei | Open Subtitles | برغم خشيتي من المرتفعات ولا أستطيع حتي أن أطفو |
- Tenho pavor das alturas. - Eu não. | Open Subtitles | لا استطيع فعل ذلك ابداً أنا اخاف من المرتفعات |
E não salto de penhascos. Até tenho medo de alturas. | Open Subtitles | أنا لست حتى غواصاً من المرتفعات بل إنني أخشى المرتفعات |
Como podes ter medo de alturas se és a merda do capitão? | Open Subtitles | كيف تكون خائفاً من المرتفعات وأنت الكابتن؟ |
Então, estamos a quilómetros de altura e tu tens medo de alturas. | Open Subtitles | أجل، فإنّنا نعتلي الأرض بأميال وأنت ترهب المرتفعات. |
Mudámos para os Central Highlands, devido à nova missão do Steve. | Open Subtitles | إنتقلنا إلى المرتفعات الوسطى مع وظيفة ستيف الجديدة |
Quando os raios solares brincam na clareira das terras altas | Open Subtitles | في المرتفعات الفسيحة حيث تذاعب الشمس الأرض |
Highland não é conhecida pelos seus arvoredos? | Open Subtitles | ألا تُعرف منطقة المرتفعات الأسكتلنديّة بتكتلاتها الشجريّة؟ |
Nem gosto de ser tão alto. | Open Subtitles | في واقع الأمر لا أحب البقاء في المرتفعات |
Ela manteve um estudio secreto em Mockingbird Heights sob o nome de "Helen Scott. " | Open Subtitles | "و طلاقها من فنان في جمايكا" كما حافظت على استوديو خاص في أحد" "المرتفعات |
Eu sei, porque fui magoado muitas vezes. Dá-me vertigens só de me levantar. | TED | أنا أعرف ذلك لأنه قد تم اسقاطي كثيرا أتعرض لمرض فوبيا المرتفعات عندما أدافع عن نفسي. |
A altitude ia afetar a densidade dos pastéis. | Open Subtitles | علو المرتفعات هناك سوف يؤثر على كثافة الفطائر |
É uma bacia, e os rios que descem das montanhas correm para essa bacia, transportando sedimentos, preservando os ossos | TED | إنه حوض، والأنهار تتدفق من المرتفعات إلى الحوض، تحمل الترسبات، وتتخللها عظام الحيوانات التي عاشت هناك. |