ويكيبيديا

    "المرحله" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fase
        
    • nível
        
    • etapa
        
    • ponto
        
    • estágio
        
    Os 4400 são o modelo para a próxima fase da evolução humana. Open Subtitles الـ 4400 سيكونوا الهيكل الرئيسي في المرحله القادمه من تطور الانسانيه
    Os meus pacientes que permanecem fixados à fase anal do desenvolvimento erótico, muitas vezes relatam sentimentos de prazer. Open Subtitles هؤلاء هم مرضاي اللذين ثبتوا فى المرحله الشرجيه من تكوينهم الانتصابي غالبا ما يأتون بتفاصيل مثيره
    - E não detectou nenhum problema porque nessa fase, essa secção em concreto ainda não tinha sido activada. Open Subtitles ولم تظهر أى مشكله لأنه فى هذه المرحله هذا القطاع بالتحديد لم يكن يعمل بشكل كامل
    Acreditamos que os nossos diabólicos programadores criaram um percurso dos diabos para esta festa de feriado sangrenta. Para vencer a prova, o jogador tem de colocar o seu medalhão no obelisco no nível 5. Open Subtitles من اجل الفوز يجب ان يضع الاعب يجب ان يضع ميدليته في المسله في المرحله الخامسه
    Nesta fase, esses apartamentos são as nossas únicas pistas. Linus. Open Subtitles في هذه المرحله هذه الشقق هي خيطنا الوحيد لينيوس
    - Mas não fiz nada. - Já ultrapassámos essa fase, Naz. Open Subtitles لكنى لم أفعل هذا لقد تخطينا هذه المرحله يا ناز
    Na fase mais avançada da doença, é matar que os excita, não o sexo. Open Subtitles فى المرحله التاليه من المرض يكون الخنق و ليس الجنس هو الذى يبعث فيهم النشوه
    A primeira fase do avanço foi muito rápida. Open Subtitles المرحله الأولى من التقدم تمت بسرعه بالغه
    Mas a segunda fase do plano avançou dois dias mais tarde: Open Subtitles لكن المرحله الثانيه من الخطه ستبدأ بعد يومين
    fase 2. Open Subtitles المرحله الثانيه ,انشاء علاقه مع ضابط معين
    Ao atingir a segunda fase... a morte chega após dois ou três dias. Open Subtitles عندما تحدث المرحله الثانيه يكون الموت فى يومان او ثلاثه.
    É para onde vêm as vítimas da segunda fase. Open Subtitles سمعت ان ضحايا المرحله الثانيه يأتوا هنا.
    Para a primeira fase da competição, um balde será amarrado no pau de cada um dos concorrentes e ele será enchido com uma jarra de cerveja. Open Subtitles المرحله الاولي في المنافسه دلو سيعلق علي اعضاء المتسابقين هذا السطل سيملئ بابريق من البيره
    Mas não me parece possível nesta fase do teu desenvolvimento. Open Subtitles . . لكني اظن ان هذا غير ممكن في هذه المرحله من التطور
    A primeira fase desta operação foi concluída com êxito. Open Subtitles ولقد تمت المرحله الاولي من العمليه بنجاح
    Uma vez apareci com o cabelo cor-de-rosa, porque estava a atravessar uma fase. Open Subtitles نعم.. ذات مره أتيت وشعري لونه وردي فاتح لاني كنت امر بتلك المرحله
    Parabéns, jogadores. Estão agora no nível 2. Permanecem 18 equipas em jogo. Open Subtitles تحياتي لكم ايها الاعبين انتم الان في المرحله الثانيه 18 فريق مازالو في العبه
    Se este fosse o último nível, disparava. Open Subtitles لو كان هذه هي المرحله النهائه كنت سوف اطلق عليكم النار ولكنها ليست المرحه النهائيه
    Muito bem, jogadores. Estão livres para ir para o nível 4. Open Subtitles احسنتم ايها الاعبون انتم انتقلتم الان الي المرحله الرابعه
    "A etapa final da operação foi concluída com êxito ". Open Subtitles وسيقولون عـلـى التلفاز تمت المرحله الاخيره من العمليه بنجاح
    - Não. Fizemos todas as escolhas corretas para chegar a esse ponto. Open Subtitles لا , صنعنا كل الخيارات الصحيحه التى تقودنا الى هذه المرحله
    estágio quatro. Não estava a sentir-me bem quando... fomos para os exercícios. Open Subtitles المرحله الرابعه لم أكن أشعر أننى بخير عندما حضرنا من أجل التمارين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد