A única vez que eu o vi despertar, foi quando você apareceu. | Open Subtitles | المرّة الوحيدة التي أراه فيها مُشرق الوجه هو عند مقابلتك إياه |
Vai ser a única vez que alguém neste sistema vos vai dizer isso. | Open Subtitles | ستكون المرّة الوحيدة التي يفكّر شخصٌ بقولها في هذه المنظومة |
Essa foi a única vez que disparou a arma? | Open Subtitles | هل كانت تلكَ المرّة الوحيدة التي أطلقت فيها من سلاحك ؟ |
A única vez que me pedem em casamento, eu tinha de estar infiltrada. | Open Subtitles | أحسب هي المرّة الوحيدة التي أحضى فيها بعرض زواج بينما أنا مُتخفيه |
A única vez que o vi usar lavanda foi quando o teu irmão estava no hospital. | Open Subtitles | المرّة الوحيدة التي رأيتكَ ترتدي فيها اللّون الأرجوانيّ كانت حينما كان أخوكَ في المشفى. |
Mas essa foi a única vez que aconteceu, juro. | Open Subtitles | لكن هذه هي المرّة الوحيدة التي حدث فيها ذلك، أقسم لك. |
Na verdade, a única vez que o vi na defensiva. Foi quando conheceu minha irmã. | Open Subtitles | "بالواقع، المرّة الوحيدة التي رأيتُه منزعجاً، كانت لمّا التقى بأختي" |
Da única vez que experimenta cocaína, é detida e exposta em todas as primeiras páginas. | Open Subtitles | المرّة الوحيدة التي تتعاطى فيها "الكوكايين"، يٌقبض عليها، و تُنشر فضيحتها في الصفح الأولى! |
A única vez que ele disparou sobre alguém foi... | Open Subtitles | المرّة الوحيدة التي أطلق النارفيهاعليأحد كانت... |
A primeira e única vez que fomos juntas a um museu foi na viagem de finalistas a Paris, quando corremos pelo Louvre porque estava a chover e queríamos fazer um pouco de exercício. | Open Subtitles | المرّة الوحيدة التي ذهبنا فيها لمتحف كانت خلال رحلتنا لباريس "حين تسابقنا بالمشي في متحف "اللوفر |
A única vez que não estou a adiar nada. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.المرّة الوحيدة التي لستُ تاركاً للعمل |
Foi a única vez que me encontrei com o Curtis Wiley, juro sob a campa de minha mãe. | Open Subtitles | كانت تلك هي المرّة الوحيدة التي قابلتُ فيها (كورتيس وايلي) على الإطلاق، أقسم لك. |
- Joe... A última e única vez que seguraste uma arma, quase disparaste na cara da Melanie. | Open Subtitles | (جو)، المرّة الوحيدة التي حملت فيها مُسدساً كِدت تُطلق النار على (ميلاني) في وجهها. |
Há única vez que o meu pai bateu-me... | Open Subtitles | المرّة الوحيدة التي ضربني فيها والدي... |