Não gosto de leilões, especialmente quando conheci a casa nos velhos tempos. | Open Subtitles | أنا لا أحب المزادات خاصة حين أكون قد عرفت المنزل قديماً |
Assinada pelo nosso primeiro presidente, este é muito possivelmente o documento mais importante que o mundo dos leilões já viu. | Open Subtitles | مُوقعة من قِبل رئيسنا الأول من المحتمل أن هذه هي الوثيقة الأكثر أهمية التّي قام عالم المزادات برؤيتها |
Há uma tecnologia institucional muito simples que pode transformar isso. Chama-se "leilões verificados". | TED | هناك آلية مؤسسية في غاية البساطة التي يمكن أن تغيّر ذلك، إنه تسمى التحقق من المزادات. |
Isso irá forçar a casa do leilão a fazer o exame de césio. | Open Subtitles | والتي ستجبر دار المزادات على تشغيل اختبار السيزيوم |
Trabalhava como leiloeiro numa escola de D. C. | Open Subtitles | مدير المزادات والمدارس في بالعاصمة |
Ao fim de tantos anos, ainda fico arrepiado nestes leilões. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات لا زلت أشعر بالسذاجة في هذه المزادات |
Bem, já que o meu trabalho me põe à frente de um servidor online para dar conta de 5 milhões de leilões bem-sucedidos por dia, sim, é. | Open Subtitles | حسناً، عندما يضعني العمل أمام خدمة الإنترنت لأعالج 5 ملايين من عروض المزادات الشبكية في اليوم، أجل، إنني كذلك |
Sim, é por isso que vou a leilões, para saber quanto valem os roubos. | Open Subtitles | نعم,لهذا السبب أذهب الى المزادات لأعرف ما قيمة الذى أسرقه |
Vários viajantes compram-nas por pouco dinheiro em leilões do governo. | Open Subtitles | المؤسسات التجارية تلتقطها رخيصة في المزادات الحكومية |
Vamos a lojas de antiguidades e a leilões e pagamos muito dinheiro orgulhosos de ter capturado o prêmio. | Open Subtitles | نذهبُ إلى محلات التُحَف و دور المزادات و ندفعُ مالاً طائِلاً و نفخرُ لاصطياد الجائزَة |
Bem, talvez o método de apreensão de equipamento em operações policiais e posterior venda dos mesmos em leilões públicos não seja a melhor ideia. | Open Subtitles | حسناً ربما ممارسة الأسلوب الحكومي في مصادرة المعدّات في الهجمات ثم إعادة بيعها في المزادات العامة ليست الفكرة الافضل |
Estou a procurar em leilões online. | Open Subtitles | سأبحث عبر الإنترنت في مواقع المزادات العلنية |
Encontraste leilões de objectos de colecção do Fazedor de Anjos? | Open Subtitles | هل تمكنت من ايجاد اي من المزادات على أغراض صانع الملائكة؟ |
-Hardison, descobre todos os leilões que acontecerão em Boston nos próximos 2 dias. | Open Subtitles | اسحب كل المزادات اللي ستقام في اليومين المقبلين |
leilões são bastante incertos mas um esboço de Degas autêntico e desta qualidade... 350. | Open Subtitles | لا يمكن الإعتماد على المزادات إلى حد كبير، لكن لوحة ديغــا الأصلية بهذه النوعية ، 350 |
A "Pietà" vale quase o dobro, segundo os recentes leilões. | Open Subtitles | ان كنت تذهبين الى المزادات العامة لقد اخذناها, ألم نفعل؟ |
O tipo das garagens disse que aqueles leilões chegavam aos 500 dólares. | Open Subtitles | الرجل في مكان المستودعات قال تلك المزادات تصل الى 500 دولار لذا اذا اردنا ان |
Roubei-o a uma mulher num leilão, mas creio que era para si. | Open Subtitles | أنا سرقت من امرأة في قاعة المزادات, لكن اعتقد ان المقصود هو لك. |
Duas vezes por ano, abrimos as caixas, metemos as coisas caras no caixote para leilão, as baratas vão para o lixo e as que ficam no meio da questão... | Open Subtitles | مرتين في السنة نفتح الصناديق و نضع الأمور الثمينة في سلة المزادات و المواد الرخيصة ترمى بالقمامة |
O que se compra num leilão com dinheiro de caridade. | Open Subtitles | إنه من المدهش مايمكنك شراؤه في المزادات العلنية عندما تملك كمية ضخمة من أموال التبرعات |
Deixem-me apresentar o nosso célebre leiloeiro Lionel Flemming. | Open Subtitles | دعوني أقدّم مدير المزادات الشهير (ليونل فليمينج). |
- Verifiquem com a leiloeira. | Open Subtitles | -تأكدي من دار المزادات . |