ويكيبيديا

    "المسبحة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • rosário
        
    • bolas
        
    Se estivermos certos, esse rosário irá indicar-nos o local do mapa. Open Subtitles إذا كنا مصيبين،فإن تلك المسبحة سوف تحدد لنا مكان الخريطة.
    Este rosário foi guardado provavelmente, para impedir uma intrusão como esta. Open Subtitles هذه المسبحة محمية، على مايبدو لمنع أى إقتحام مثل هذا.
    Finalmente, fez a substituição, regressou ao seu camarote e escondeu-as colando-as num rosário. Open Subtitles وبعد ذلك قمت بالأستبدال وعدت لمقصورتك وأخفيتهم بلصقها فى المسبحة
    Ele poderá determinar onde o rosário foi feito. Open Subtitles ربما سيكون قادراً على تحديد مكان صنع هذه المسبحة
    'todos os meus membros ficaram como as juntas emaranhadas de répteis atrofiados, minhas nádegas como o casco de um jovem touro minha espinha sobressaente como um fio de bolas, minhas costelas magras como o esteio desarranjado de um abrigo prestes a cair Open Subtitles لقد ضمرت أطرافي وأردافي أصبحت كحوافر الدواب وبرز عمودي الفقري كحبات المسبحة
    Reconstituímos o rosário da rapariga. Open Subtitles لقد قمنا بإعادة تجميع المسبحة التي عُثر عليها على جثة الفتاة الشابة
    Deve haver um feitiço neste rosário. Open Subtitles لابد أن هناك لعنة ألقيت على تلك المسبحة.
    O rosário que ela tentou enterrar também estava na lareira. Open Subtitles وكانت المسبحة التي حاولت دفن أيضا في الموقد.
    Pode dizer isso porque se tivesse tempo, pegava nessas contas do rosário e enfiava-as no teu nariz. Open Subtitles - لأنه اذا كان لديه الوقت ، اود ان ااخذ حبات المسبحة و اضعهم فى انفك
    Sugiro que, quando eu examinar o rosário, não encontre nada lá, visto que a Mademoiselle Otterbourne insiste em dizer que não viu ninguém no convés ontem à noite, neste roubo em particular, não há provas contra si. Open Subtitles انا أظن اننى عندما أفحص المسبحة فلن أجد شيئا هناك وبما ان الأنسة اوتريورن مصرة على انها لم ترى احدا ليلة امس فى هذه السرقة بالذات
    - Dolly, descubra em que pulso ele usava o rosário. Open Subtitles دولي) اذهب للإتـّصال لمعرفة أيّ معصم) كانت به المسبحة
    Senhor, partiu o seu rosário. Open Subtitles الرب، غادر المسبحة له.
    Dava-lhe o rosário a minha esposa para que o desse a sua avó... vou amaldiçoar a todas as pessoas que quer e quando já não agüentar a dor um segundo mais jogarei-lhe isso a ti e estarei sorindo enquanto retorce-te em seu própria merda. Open Subtitles أعطيتُ المسبحة لزوجتي لتُعطيها لجدتها، و وداعاً (لميهان) سأضعُ لعنةً على كُل شخصٍ تُحبُه
    - O resto do rosário. Open Subtitles ما تبقى من المسبحة
    O rosário ficaria cheio de pecados. Open Subtitles هذه المسبحة مليء بالخطايا.
    Então, porque é que o Knapp enfeitiçou o rosário para que ninguém, pudesse saber os seus segredos? Open Subtitles إذاً لماذا قام(ناب) بوضع لعنة على تلك المسبحة حتى لايعلم أي أحد بشأن مابها من أسرار؟
    Está tudo bem com Abuela? Ela está lá com o rosário novamente. Open Subtitles إنها هناك مع المسبحة ثانية ً
    É o meu rosário. Open Subtitles ويحدوني المسبحة.
    - Não aceitaste o rosário. Open Subtitles لماذا لم تأخذ المسبحة.
    Sevda, traz-me o meu rosário. Open Subtitles (سيفدا)، أحضري لي المسبحة
    Se tivesse tempo, pegava nessas e bolas enfiava-as no teu nariz. Open Subtitles لأنه إذا كان لدي ما يكفي من الوقت ... اود ان أتناول هذه المسبحة واضعها فى انفك للنزيف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد