Imaginem, se puderem, que são uma rapariga em África, e dirigem-se ao hospital ou a uma clínica. | TED | تخيل نفسك، لو ممكن، أنك إمرأة افريقية صغيرة السن، في طريقك إلى المستشفى أو العيادة. |
Manda-lhe flores para o hospital, ou uma cesta ou assim. | Open Subtitles | أرسلوا زهوراً إلى المستشفى أو سلة مليئة بشيء ما |
80% dos americanos morrem no hospital ou numa casa de repouso. | TED | نسبة ثمانين في المائة من الأمريكيين يموتون في المستشفى أو دار للرعاية. |
Provavelmente, não vos surpreenderá que não gosto de estar num hospital ou de ir a um hospital. | TED | من المحتمل أن هذا ليس صادماً لكم، لكني لا أحب أن أكون في المستشفى أو حتى أن اذهب إلى المستشفى. |
Não há ninguém parecido com o pai no hospital nem na morgue. | Open Subtitles | حسنا , لا توجد مطابقة لوالدنا في المستشفى أو المشرحة إذن هذا يدل على شيء , أظن |
Entregue o ouro ou vai parar no hospital. Ou no necrotério! | Open Subtitles | و إلا ادخلتك المستشفى أو المشرحة اللعينة |
Apesar de tudo isto eles têm estado ao meu lado no hospital, ou nas salas de espera enquanto estive no teatro. | Open Subtitles | كانوا دائماً خلال محنتي بجانب سريري في المستشفى. أو ينتظرونني في غرف الانتظار عندما أكون في المسرح. |
Estas mulheres têm de ir para o hospital ou não sobreviverão. | Open Subtitles | يجب أن نذهب بهؤلاء الناس إلى المستشفى أو أنهم لن ينجو |
Se tivesse sido alvejado, não achas que estaria no hospital ou na morgue? | Open Subtitles | إذا تعرضت لطلق نار , ألا تعتقد بأنني سأكون ممدداً في المستشفى أو المشرحة؟ |
Pode ter morrido mais tarde no hospital ou isso. | Open Subtitles | قد يكون مات لاحقاً في المستشفى أو شيء من هذا القبيل |
Reparou em alguém que tenha estado a observá-lo, no hospital ou na vizinhança? | Open Subtitles | ألاحظت أي شخص ربما كان يراقبك سواء في المستشفى أو هنا في الجوار؟ |
Não quero atender um telefonema do hospital ou a da polícia. Percebeste? | Open Subtitles | لا أريد تلقي إتصال من المستشفى أو الشرطة أفهمتني ؟ |
Se se importa com este hospital ou com as pessoas que há nele, esta é a hora de entrar a bordo. | Open Subtitles | لو كنت تملك أي اهتمام تجاه هذا المستشفى أو الأشخاص الموجودين فيه، فإذا حان الوقت لتشارك معنا. |
Se precisar de alguma coisa do hospital ou da minha família, por favor, informe-nos. | Open Subtitles | أي شيء تحتاجبنه من المستشفى أو من عائلتي أرجوكي أعلميني |
Por vezes no passado, depois de uma noite toda no hospital ou no hotel, | Open Subtitles | كنت أحياناً في الماضي, في وقت متأخّر من الليل في المستشفى أو الفندق، أشعر |
Até lá, não irei infringir o protocolo do hospital ou arriscar a vida do meu paciente. | Open Subtitles | حتى ذلك ، لن أقوم بـ خرق نظام المستشفى أو أخاطر بـ حياة مريضي |
Posso acusar os pais com agressão agravada visto que eles não levaram a bebe para o hospital, ou abandono de criança visto que quando o pai deixou a criança no lago, ela ainda estava viva. | Open Subtitles | يمكنني اتّهام الوالدَين بالاعتداء الشديد بما أنّه كان بإمكانهما اصطحاب الطفلة إلى المستشفى أو أتّهمهما بهجر الطفلة |
Saiu do hospital ou da cadeia. | Open Subtitles | أنت مجرد الخروج من المستشفى أو السجن. |
Estaria no hospital, ou morto. | Open Subtitles | حتما سيكون اما في المستشفى... أو إنه سيكون ميتا. |
Nunca vi a Nat com este rapaz, nem no hospital nem noutro sítio qualquer. | Open Subtitles | أنا لم أرَ ناتالي مع ذلك الفتى في المستشفى أو أي مكان |
Não estão no armário dele no hospital, nem no apartamento | Open Subtitles | - كلا - ليس في خزانة المستشفى أو شقته |