No entanto, a maioria dos colonos consideraria este o pior resultado, tendo em conta que é longe de todos os outros. | TED | مع ذلك، يعتبر معظم المستعمرون أن هذه هي النتيجة الأسوأ، بالنظر لبعدها عن البقية. |
E se os colonos encontraram essa nave quem sabe quantos foram contaminados! Percebem? | Open Subtitles | أذا وجد المستعمرون تلك المركبه فلا ندرى كم فردأ منهم تعرض للآبادة |
Os colonos ingleses procuraram refúgio em Fort Charles. | Open Subtitles | المستعمرون الإنجليز إحتاجوا لملاذ. فى قلعة شارلى. |
O que lhe dei, os colonizadores alienígenas não sabem que existe. | Open Subtitles | ما أعطيتك اياه حتى المستعمرون الأجانب لا يعرفونه حتى الآن |
Usada inicialmente pelos colonizadores para desumanizar os povos indígenas, tem sido aplicada desde então a quem coma carne humana. | TED | و كان المستعمرون أول من استخدمها؛ وسماً للسكان الأصليين بالوحشية، ثم صارت تسري علي كل من يأكل لحوم البشر. |
Os colonizadores vão ser excelentes ratos de laboratório. | Open Subtitles | المستعمرون سيكونوا مادة خصبة للتجربة |
Vocês, colonos não fazem jaulas muito boas, pois não? | Open Subtitles | أنت، المستعمرون لا يصنعون أقفاص جيده جدآ، أتعرف هذا؟ |
Aos meus companheiros na O'Bannon e todos os colonos em Aegis VII? | Open Subtitles | لرفاقي في الأوبانون وكل أولئك المستعمرون على الكوكب إيجز 7؟ |
Quando os colonos voltaram com cargas daquele estranho grão novo, os relatos obscenos dos missionários sobre os costumes nativos deram-lhe uma reputação de afrodisíaco. | TED | عندما عاد المستعمرون بشحنات الحبوب الجديدة الغريبة، أشاع المُبشّرون أنها تزيدُ من شهوانية السكان الأصلييين مما أُعطاها سمعة كمنشّط جنسي. |
- Os colonos contra os Rebeldes. - Batalha de Georgia Straight! | Open Subtitles | المستعمرون مقابل المتمردين معركة جورجيا |
Estes colonos estão a cometer traição. | Open Subtitles | هؤلاء المستعمرون يرتكبون الخيانة. |
Os colonos holandeses quando compraram Manhattan aos nativos, parece que adquiriram a ilha toda por 24 dólares. | Open Subtitles | عندما قام المستعمرون الهولنديون بشراء "مانهاتن" من السكان الأصليين، يُقال إنهم دفعوا مقابلها كلها 24 دولاراً. |
Mas só quando os colonos europeus no século XVI introduziram a sub-espécie "Apis mellifera", é que domesticámos as abelhas. | TED | لكن لم يكن حتى القرن السابع عشر حين أدخل المستعمرون الأوروبيون سلالات نحل العسل الغربي (Apis mellifera)، حين بدأنا في تدجين النحل. |