ويكيبيديا

    "المستعملة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • usados
        
    • mão
        
    • usada
        
    • usado
        
    Este parque estava cheio de carros usados, esta tarde. Open Subtitles هذا الفناء كان ميلئاَ بالسيارات المستعملة هذا المساء
    Eu sempre pensei que poderia ter uma carreira nos carros usados. Open Subtitles لطالما اعتقدت أني سأحصل على وظيفة في بيع السيارات المستعملة
    Tem uma loja de discos usados em El Paso. Open Subtitles إنه يمتلك محل للإسطوانات المستعملة هنا فى الباسو
    Não uso roupas em segunda mão nem quero filhos em segunda mão. Open Subtitles أنا لا أريد الملابس المستعملة ، ولن يكون عندي ولد مستعمل
    O resíduo proeminente nas estrias indica que, uma ferramenta eléctrica não foi usada e que a lâmina era curva. Open Subtitles يدل الشرخ المتخلف البارز على أن الجزء القوي للأداة لم يستعمل وأن الشفرة المستعملة كانت بشكل مقــوس.
    Desta forma, o tomador passa um cheque com aquele crédito bancário para comprar o carro usado. 2º Passo: Open Subtitles ثم يكتب المقترض شيك بناءًعلى الائتمان المصرفي لشراء السيارات المستعملة.
    Este rasto de lenços de papel usados deve levar ao Mort. Open Subtitles هذا المسار من المناديل المستعملة يجب أن يقودنا إلى مورت
    Tal como o teu cachecol diz que gostas de vender carros usados. Open Subtitles مثل وشاحك الذي يشير إلى أنك ترغب في بيع السيارات المستعملة
    Não é o Burberry a que estás habituado, mas garanto, os cobertores usados das mudanças vão estar na berra este ano. Open Subtitles ‎أنا أعلم أنها ليست بوربيري ‎كما اعتدنا ‎لكنني أقول لك ‎الاغطية المتحركة المستعملة ‎سوف تكون رائجة في هذا العام
    O teu vendedor de usados não sabia o que estava a vender. Open Subtitles صاحب مرأب بيع السلع المستعملة لم يكن يعرف ما كان يبيعيه
    Mas o que realmente necessitamos é de iPads usados. Open Subtitles ولكن ما نحتاجه حقاً هو أجهزة الآيباد المستعملة
    Numa comunidade, dizem, acorda-se de manhã e vê-se preservativos usados como se fossem papéis de pastilha elástica usada. TED وتم إخبارنا أنه في مجتمع واحد تستيقظ في الصباح فترى الواقيات الذكرية المستعملة مثل أوراق العلكة المستعملة.
    Em 2007, com uma comunidade de pessoas de todo o mundo, começámos a juntar sacos de plástico usados — não eram novos. TED في عام 2007 مع مجموعة من الأشخاص حول العالم قمنا بجمع الأكياس المستعملة وليست الجديدة.
    Até hoje, mantêm-se como alguns dos antibióticos mais importantes para salvar vidas, usados na medicina. TED ولا تزال حتى الآن من أهم المضادات الحيوية المستعملة طبيًا للحفاظ على الحياة.
    É uma casa antiga que mobilámos com coisas das lojas de usados. Open Subtitles مكان قديم أثثنا أنفسنا من متجر للاثاث المستعملة
    Aqui nos aviões usados de Crazy Gene encontra C-1 23s a preços de saldos! Open Subtitles هنا عند جين المجنون قللنا من سعر طائرات سي 123 المستعملة
    Podes ficar com ele, não quero carros em segunda mão. Open Subtitles يمكنك الإحتفاظ بها أنا لا أهتم بشراء السيارات المستعملة
    Existem outras três lojas de coisas em segunda mão nesta zona. Open Subtitles هناك أيضًا ثلاث محلات أخرى للبضائع المستعملة في هذه المنطقة
    Acho que a boneca de plástico usada, não vale muito. Open Subtitles لا أظن ان الدمى الجنسية المستعملة تباع على الانترنت
    Lembras-te de como nos conhecemos naquela loja ridícula de roupa usada? Open Subtitles هل تذكر لقائنا في متجل الادوات المستعملة الصغير السخيف ذاك؟
    Algumas vezes eu deixo fio dental usado no balcão da casa-de-banho. Open Subtitles أحياناً أترك بعض خيطان الأسنان المستعملة على طاولة الحمام
    No ano em que o Chris acabou o secundário, comprou o Datsun usado e atravessou o país com ele. Open Subtitles السنة التى تخرج فيها كريس من الثانوية اشترى سيارته المستعملة وقادها فى جميع انحاء المدينة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد