ويكيبيديا

    "المستقبليه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • futura
        
    Mas, também eu sinto que as minhas irmãs merecem ver como a sua futura líder reage numa crise. Open Subtitles لكن أيضاً، أشعر بأن أخواتِ المبتدئـات يستحقّن رؤية كيف أن رئيستهم المستقبليه تتعامل مع الأزمة.
    Como está a futura congressista da Califórnia? Open Subtitles كيف حال عضوة الكونجرس المستقبليه من كاليفورنيا؟
    Desejo apresentar-vos como minha futura esposa, e futura Rainha de Inglaterra. Open Subtitles أريد أن اقدمك كزوجتى المستقبليه والملكه المستقبليه لإنجلترا
    E essas diferenças de temperatura sao a chave para a futura estrutura do universo. Open Subtitles وتلك المقاييس الحراريه المختلفه هي أدله للبنيه المستقبليه للكون
    Pois é, bacano, a tua futura mulher anda enrolada com o teu patrão! Aqui mesmo! Open Subtitles زوجتك المستقبليه تعاشر رئيسك الواقف هناك
    Acabei de conhecer a minha futura esposa lá. Open Subtitles هاى, لقد قابلت زوجتى المستقبليه فى الداخل.
    E eu quero dar uma palavrinha á tua futura noiva. Open Subtitles وأحب التحدث مع زوجتك المستقبليه
    Cá está ela, a futura Mrs. Barney Stinson. Open Subtitles هاي هي أتت زوجة "بارني ستينسن " المستقبليه
    Não acredito que estou a comer a futura nora do pai do Adam! Open Subtitles انا لا اصدق انى امارس الجنس مع زوجه ابن ادام المستقبليه!
    Ao Príncipe de Espanha e à sua futura noiva, Open Subtitles . لأمير عرش اسبانيا و عروسه المستقبليه
    Acho que era um indicador bastante bom em relação à minha futura carreira como jornalista de investigação. O que tenho visto, por ter acesso à área da informação, durante tanto tempo é que aquilo que costumava ser do interesse de poucos passou a sê-lo do público em geral. Há cada vez mais gente que quer saber o que andam a fazer as pessoas que estão no Poder . TED أعتقد أن ذلك كان مؤشرا جيداً .. عن وظيفتى المستقبليه كمحقق صحفى ، و ما خلصت إليه من كونى أعمل في مجال الوصول إلى المعلومات حتى الآن هو .. أن هذا العمل اعتاد أن يكون مجال اهتمام عند قلة من الناس .. وقد أصبح شائعاً الآن. أى شخص حول العالم .. أصبح يرغب بمعرفة المزيد عما يفعله أصحاب النفوذ.
    Minha futura esposa, Emilie Ekdahl. Open Subtitles هذه,زوجتى المستقبليه السيده (أيميلى أيكداهل - كيف حالك يا سيدتى
    Minha futura esposa, Emilie Ekdahl, a actriz. Open Subtitles - زوجتى المستقبليه السيده (أيملى أيكداهل الممثله المعروفه
    E na sua vida futura com Mike. Open Subtitles وفى حياتك المستقبليه مع مايك
    Vá e fale sobre isso com a sua futura sogra! Open Subtitles إذهبْ وكلم حماتك المستقبليه
    E na tua vida futura com Mike. Open Subtitles وفى حياتك المستقبليه مع مايك
    Temos de admitir que havia uma enorme diferença entre os dois lados, sobre qual seria a estratégia futura da guerra. Open Subtitles يجب علينا أن نواجه حقيقة أنه كانت هنـاك إختلافـات كبيـره بيـن الجانبيـن حول الخطط المستقبليه للحرب "جنرال "سـيـر كيـنيـث ستـرونـج مدير المخابرات الأمريكيه (فى إدارة الرئيس (روزفلت
    Quero falar com a futura madrasta da Bella. Open Subtitles أريد التحدث مع والدة (بيلا) المستقبليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد