ويكيبيديا

    "المستهدفة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • alvo
        
    • alvos
        
    Esse tipo de violência, faz-nos acreditar que ela era o alvo. Open Subtitles بهذا النوع من العنف عليك أن تصدّق بأنها كانت المستهدفة
    Sobreviver a um ataque do drone é escapar da área do alvo. Open Subtitles الهروب من طيارة بدون طيار هو الهروب من المنطقة المستهدفة بالأساس
    Você não tem certeza de que esse é o alvo. Open Subtitles و ليس لديك دليل ان هذه هي المقابلة المستهدفة
    Captámos um sinal na floresta, perto da área alvo. Open Subtitles إلتقطنا إشارة قريبة من المنطقة المستهدفة في الغابة
    Parece que trouxe os códigos dos alvos. Open Subtitles حتى يبدو لى الحصول على الشفرات المستهدفة
    Ok, a outra parte da má notícia é que o gene condutor pode não ficar restrito ao que chamamos as espécies alvo. TED حسنا، الجزء الآخر من الأخبار السيئة هو أن التغيير الجيني قد لا يبقى مقيد بما نطلق عليه الأنواع المستهدفة.
    Os proprietários dos veículos alvo sofrerão as consequências negativas desse algoritmo sem qualquer culpa pessoal. TED ومالكي المركبات المستهدفة سوف يعانوا من عواقب سلبية بسبب هذه الخوارزمية بدون أي ذنب إرتكبوه
    Então o objectivo era evacuar as cidades alvo. TED إذاً فقد كان الهدف هو إخلاء المدن المستهدفة.
    Nós levaríamos as pessoas das cidades alvo para o campo. TED وسننقل الناس خارج المدن المستهدفة إلى الأرياف.
    Isto porque quanto menor for o número de participantes numa amostra aleatória menor é a probabilidade de essa amostra representar a população alvo como um todo. TED ذلك لأنه كلما كان عدد المشاركين في العينة العشوائية أقل، كلما قلّ احتمال أن تُمثل العينة بدقة كل الفئات المستهدفة.
    Precisamos de sistemas de dados ágeis que coloquem a ciência nas mãos das comunidades, para otimizar a conservação das espécies alvo ou dos "habitats". TED نحتاج إلى أنظمة بيانات مرنة تضع العلم في أيدي المجتمعات لتحسين حماية الأنواع أو المواطن المستهدفة.
    Tenho um terminal directo na área de alvo do laser. Open Subtitles لديّ منفذ مباشر في مساحة المنطقة المستهدفة بالليزر
    Seja qual for a nave alvo, se anda aí, vamos encontrá-la. Open Subtitles أياً كانت السفينة المستهدفة فستجدها إذا كانت هناك
    Qualquer ângulo, qualquer vista dentro da área do alvo. Open Subtitles من اي زاوية واي وقت بكل الاتجاهات من المنظقة المستهدفة
    Mas com tempo suficiente, podemos ver qualquer lugar na zona alvo. Open Subtitles ولكن مع الوقت المتوفر نستطيع ان نري اي مكان في المنطقة المستهدفة
    Junta informação fora da área do alvo Open Subtitles نستعملة بنفس الوقت الذي يري به المنطقة المستهدفة
    Tenho de recalcular o perfil - para duas das cidades alvo. Open Subtitles يجب أن أعيد ضبط الملف لمدينتين من المدن المستهدفة
    Avisa as equipas de intervenção rápida para estar nas zonas alvo. Open Subtitles سآتى فوراً يا سيدى قم بالتنسيق مع المعنيين فى كل المناطق المستهدفة
    Mas a Mossad não acredita que ela era o alvo. Open Subtitles ولكن جهاز الموساد لا يعتقد بأنها كانت المستهدفة
    Reduzimos as probabilidades de alguns alvos. Restam seis setores prováveis. Open Subtitles لقد خفضنا الاحتمالات المستهدفة واصبح لدينا ستة قطاعات
    Os países alvos mobilizarão suas defesas e nossas casualidades aumentarão com o passar do tempo. Open Subtitles الدول المستهدفة سوف تحشد قواتها و خسائرنا سوف تزيد في النهاية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد