| Estou mais interessada no que este cristão fará quando vir que a escolha dele é morrer ou matar. | Open Subtitles | أنا أكثر إهتماما بالذي هذا المسيحى يعمل... . . عندما يرى بأن إختياره قتل أو يموت. |
| Ele fará agora com que um irmão cristão mate o outro. | Open Subtitles | و الان سوف يأمر الله ان أخا مسيحيا سيقتل أخاه المسيحى |
| O grande herói cristão vai defender Zobeir, o esclavagista. | Open Subtitles | البطل المسيحى العظيم سيدافع عن الزبير النخاس |
| Voltaram aos seus desertos, e a civilização cristã foi salva. | Open Subtitles | وتراجعوا من حيثوا جائوا وأُنقذ المجتمع المسيحى من بطشهم |
| A fé cristã tem dez mandamentos. Eu tenho apenas um. | Open Subtitles | الأيمان المسيحى له 10 وصايا و أنا لدى واحده فقط |
| CROC! Combatentes Monárquicos do Ocidente cristão. | Open Subtitles | ت م م ش التنظيم الملكى المسيحى ضد الشيوعيين |
| Para assim ser, assumimos uma existência especial, a qual, preservando-nos como cristãos, tornou-nos estranhos ao mundo cristão. | Open Subtitles | ولنحقق هذا الهدف أضطررنا أن نعيش بنمط حياة معين , وهو ما جعلنا كمسيحين غرباء بالنسبة للعالم المسيحى |
| Estou certa que me posso fiar no vosso comportamento cristão. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه يمكننى الإعتماد عليكم أيها السادة لأداء الواجب المسيحى |
| Um cristão não vai a uma aldeia cortar cabeças assim. | Open Subtitles | المسيحى لا يدخل قريه و يقوم بقطع الرؤس و سفك الدماء |
| Adoram o Deus cristão, têm cruzes e andam com Bíblias. | TED | إنهم يعبدون الإله المسيحى , عندهم صلبان ، إنهم يحملون أناجيل . |
| Era a capital de Constantino, era o símbolo do domínio cristão no Oriente. | Open Subtitles | لقد كانت الرمز للحكم المسيحى فى الشرق |
| Eu sei, porque Fräulein Schmidt me contou, que o nome cristão da Princesa Dragomiroff é... | Open Subtitles | اعلم لأن السيده "شميدت" أخبرتنى الاسم المسيحى للأميره "دراجميروف |
| Deixai-o lutar contra o cristão amanhã. | Open Subtitles | إجعله يحارب المسيحى غدا. |
| O cristão não vai lutar amanhã. | Open Subtitles | المسيحى لا يحارب غدا. |
| Porque é que eles farejam sangue cristão? | Open Subtitles | لأنها رائحة الدم المسيحى ؟ |
| Vou jogar sangue cristão. | Open Subtitles | سوف أسكب بعض الدم المسيحى. |
| O empréstimo de dinheiro a juros. Isso era contra a lei cristã. | Open Subtitles | أقرضوا المال مقابل فائدة كان هذا ضد القانون المسيحى |
| A guerra cristã é suja e indigna. | Open Subtitles | القذر ,الزانى المسيحى والنساء العاريات بدون أى خزى أو شرف |
| Ele era um miúdo popular e tornou-se um herói para mim porque vivia uma vida cristã e falava frequentemente dela. | Open Subtitles | كان طفل محبوب وبطل بالنسبة لى لأنه عاش حياة المسيحى الملتزم وكان يتحدث عن ذلك كثيراً |
| E agora, tenho mitologia cristã até ás orelhas. | Open Subtitles | الان بمؤخرتى فى عالم الاساطير المسيحى |
| Então lembra da sua missão cristã, não? | Open Subtitles | ثم تذكرت واجبك المسيحى , ها ؟ |