Os problemas surgem quando as pessoas confundem as crenças com a ciência. | Open Subtitles | تَظْهرُ المشاكلُ عندما ناسُ يَخطؤونَ في إعتقاداتِهم للعِلْمِ. |
Sendo eventualmente absorvido pelo coração, fígado, e pâncreas, provocando problemas por todo o lado. | Open Subtitles | القلب، والكبد، والبنكرياس وحدثت المشاكلُ في كلِّ مكانٍ ذهبت إليه |
Ele tem problemas com os olhos se ele nao se realizar! | Open Subtitles | عِنْدَهُ المشاكلُ بعيونِه إذا هو لَمْ يُدركْ! |
Tem havido problemas na correia transmissora. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي المشاكلُ بحزامِ النقل. |
Sabemos que a McNamara/Troy tem problemas... em arranjar clientes... mas às vezes, para fazer dinheiro, temos de o gastar. | Open Subtitles | جوليا. نَعْرفُ بأنّ مكنمارا / تروي سَيكونُ عِنْدَهُ المشاكلُ التي تَجْلبُ المرضى الآن، لكن أحياناً لجَمْع المالِ، أنت يَجِبُ أَنْ تَصْرفَ مالَ. |
- Voce tem problemas. | Open Subtitles | - عِنْدَكَ المشاكلُ. |