E lamento muito os problemas que causei a si e à minha mãe. | Open Subtitles | و .. و انا آسف لكل المشاكل التي سببتها لك ولأمي |
Eu quero pedir desculpa por todos os problemas que causei. | Open Subtitles | أريد أن أعتذر عن كل المشاكل التي سببتها |
Ou seja, aqui estou eu sentado, a comer ratatouille, em vez de enfrentar o mundo, a fazer alguma coisa quanto aos problemas que causei. | Open Subtitles | أعني ،أنا اجلس هنا، أكل الـ(راتاتوي) بدلاً من مواجهة العالم، وفعل أشياء بشأن المشاكل التي سببتها |
Tenho de admitir que apesar de todos os problemas que causaste, ainda é bom ver-te de volta aonde pertences. | Open Subtitles | أتدرين، عليّ أن أعترف، على الرغم من جميع المشاكل التي سببتها مازال شعوراً جميلاً، هو رؤيتكِ تعودين إلى حيث تنتمين |
Todos problemas que causaste. Devias receber por perigo. | Open Subtitles | كل المشاكل التي سببتها كان يجب أن أحصل على علاوة |
Não sabes os problemas que causaste. | Open Subtitles | انت لا تعلم المشاكل التي سببتها, |