Nos 2 anos seguintes, vi-a mudar de trabalho 5 vezes, até encontrar um lugar rentável no departamento de compras de uma fábrica de hardware. | TED | على مدى العامين المقبلين، شاهدتها بينما غيرت وظائف خمس مرات، وفي نهاية المطاف حصلت على وظيفة مربحة في قسم المشتريات لمصنع أجهزة. |
O terceiro e último truque: controlem as pequenas compras que fazem frequentemente. | TED | الحيلة الثالثة والأخيرة: التعامل مع المشتريات الصغيرة المتكررة. |
Acabava de chegar ao carro, pus as compras no porta-bagagens... | Open Subtitles | لقد كنت اركب سيارتي... وكنت أضع المشتريات في الخلف... |
As cópias rosa vão para a contabilidade as avermelhadas para as compras e as amareladas para a Roz. | Open Subtitles | على مكتبي يا سولي النسخة الوردية للحسابات والتالية إلى المشتريات والذهبية إلى راس |
Não, as avermelhadas para as compras, as amareladas para a Roz. | Open Subtitles | لا، التالية إلى المشتريات والذهبية إلى راس |
Tem espaço para todos, é bom para ir ás compras... | Open Subtitles | إنها تكفينا جميعا وهي ممتازة لجلب المشتريات |
Arrumar as compras é como desembrulhar prendas que damos a nós mesmos. | Open Subtitles | ترتيب المشتريات في الرفوف كأنّه فتح هدايا تلقيتيها من نفسك |
Fico com 10% das compras, mas tenho 20% de desconto em tudo. | Open Subtitles | ثمّ آخذ 10 بالمئة على جميع المشتريات لكن أحصل أيضاً على تخفيض بـ 20 بالمئة على مشترياتي |
- Saca todas as compras, na zona oeste, acima dos 100000 dólares. | Open Subtitles | لمكتب التقييم في البلدية وتسحب أوراق جميع المشتريات التي تخطّت 100 ألف دولار في الجانب الشرقي |
A fornecer informações sobre compras militares a vendedores concorrentes. | Open Subtitles | ويقدّم معلومات عن المشتريات العسكرية لشركات منافسة. |
Verifiquem todas as correntes locais, e procurem grandes compras de clientes habituais. | Open Subtitles | وابحث عن المشتريات الكبيرة من قبل الزبائن المتكرره |
Importas-te de me ir buscar o resto das compras, querido? | Open Subtitles | ألا تمانع إن أتيت ببقية المشتريات يا عزيزي؟ |
Então diz-lhe que quando algo está na lista de compras ela deve de o comprar. | Open Subtitles | قل لها إذن، حين يدرج شيء على قائمة المشتريات فعليها شراءه |
Eu estava nas compras aqui perto, Simon. | Open Subtitles | لقد كنت اخذ المشتريات من البقاله في هذا الحي يا سايمون |
Acabaram-se as compras caras. E só comeremos em casa. | Open Subtitles | لا مزيد من المشتريات الباهضة وكل في البيت وحسب |
De manhã, eu assumo o comando a embrulhar as compras e a fazer trocos. | Open Subtitles | أنا سأخذ زمام المبادرة، في تغطية نفقات المشتريات وعمل التغييرات. |
Pensava que ia ensacar compras até ficar grisalho. | Open Subtitles | أعتقدت أنني سأملأ المشتريات في الأكياس حتى أطعن في السن |
Garcia, o que procuramos é uma combinação de compras. | Open Subtitles | جارسيا ، ما اريدك ان تبحثى عنه هو مزيج من المشتريات |
Muitas compras em farmácias fast food. | Open Subtitles | الكثير من المشتريات من الصيدلية اماكن الاكل السريع |
Talvez algumas compras para a próxima temporada. | Open Subtitles | ربما يمكننا التكلم حول بعض المشتريات اللازمة للموسم القادم |
Vais sair e comprar estes produtos ao retalhista de comida. | Open Subtitles | سأخرج وأجلب هذه المشتريات من تاجر الطعام. |