ويكيبيديا

    "المشترين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • compradores
        
    • comprador
        
    • clientes
        
    • produto
        
    • vendedores
        
    Sloane quer que nos infiltremos fazendo-nos passar por compradores corporativos. Open Subtitles سلون يريدنا أن نخترقه تظاهر بصفة المشترين المتعلّق بالشركات.
    Digo sempre aos meu compradores para porem duas coisas na bagageira: Open Subtitles دائماً ما أخبر المشترين بأن يضعوا شيئين في صندوق السيارة
    Nós sabemos que alguns compradores potenciais estão na cidade. Open Subtitles ونحن نعلم أن بعض المشترين المحتملين في المدينة
    Sou um vendedor. Os compradores pagam mais se conhecerem o pintor. Open Subtitles أنا بائع وإنّكِ تعرفين المشترين يدفعون الكثر إذا قابلوا الرسام.
    O tipo de produto que atrai o... pior tipo de comprador. Open Subtitles ذلك النوع من المنتجات الذي يجذب أسوأ نوع من المشترين.
    O "PX" é um meio entre vendedores e compradores. Open Subtitles ف.ص يعمل دور الوسيط بين المشترين و البائعين
    Não é assim que atraímos os compradores que queremos. Open Subtitles هذه ليست الطريقة المُثلى لجذب المشترين الذين نريدهم
    Quer dizer, existem poucos compradores para uma peça dessas. Open Subtitles اقصد, يوجد قليل من المشترين المحتملين لقطعة كهذه.
    É a terceira vez que estes compradores vão à casa. Open Subtitles إنها المرة الثالثة التي يزور بها أولئك المشترين المنزل
    Podemos sinalizar e pôr de lado e as pessoas que são os compradores e consumidores não precisam de se preocupar com isso. TED نستطيع أن نعلم ذلك ونضعه على جنب, والناس الذين هم المشترين والمستهلكين لن يضطروا للتعامل معها.
    É um facto que a maioria dos compradores de sexo são homens com dinheiro e a maioria dos vendedores são mulheres sem dinheiro. TED إنها حقيقة أن معظم المشترين للجنس هم رجال يملكون المال، ومعظم البائعات هن نساء لا يملكن المال.
    A economia das plataformas que ligam compradores a vendedores pode ser um grande investimento, e nós temos visto isso nas últimas semanas. TED مجال الاقتصاد الذي يصل المشترين بالبائعين يمكن أن يكون استثمارًا رائعًا، وقد رأينا هذا في الأسابيع القليلة الماضية.
    Sempre a contar histórias picantes para fazer rir os compradores. Open Subtitles رواية القصص القذرة دائما للحفاظ على ضحك المشترين
    Certo, separemos os compradores dos mirones, os necessitados dos agarrados e aqueles que confiam em mim dos que não confiam. Open Subtitles هيا نميز بين المشترين الفقراء من الطامعين بين الذين يثقون فى والذين لا يثقون
    Verás os compradores têm uma sensação de segurança quando... Open Subtitles انت تري، يحسّ المشترين إحساس الأمن عندما يرو البراهين بأنّهم يتعاملون مع رجل ناجح
    Isso é fascinante, porém... o nosso trabalho é prender os traficantes, não ajudar os compradores. Open Subtitles لقد سحرتنا بإستثناء عملنا هو أن نعتقل المروجين وليس مساعدة المشترين
    Teve um certo número de compradores interessados. Mas encontrava sempre uma razão para não a vender a eles. Open Subtitles تقدم لنوح عدد من المشترين الجيدين ولكنه كان دوما يجد سببا كي لا يبيعهم المنزل
    Se não dermos aos compradores o que prometeste, não só perderemos dinheiro como perderemos respeito. Open Subtitles اذا لم نعطِ المشترين بما وعدت به لن نفقد نقوداً فقط, سنفقد إحترامنا
    Consigo ter ofertas de milhões de qualquer comprador, e todos eles têm qualquer coisa contra o Paquistão. Open Subtitles يمكن أن أحصل على ستة شخصيات من عدد من المشترين وهم كلهم لديهم عظمة لإلتقاطها مع الباكستان
    Óptimo, porque até arranjarmos um, não podemos reunir com nenhum comprador. Open Subtitles جيد ، لأنه حتى نحصل على واحد لا يمكننا أن نقابل أي من المشترين
    A repressão aos clientes leva a que corramos grandes riscos e que recorramos a agentes potencialmente abusivos. TED الحملات علي المشترين تجعل البائعين يتحملون المخاطر وترميهم في أحضان وسطاء من المحتمل أن يكونوا خطرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد