Eu já estive neste hospital mas daqui a dois anos. | Open Subtitles | لقد كنت فى هذا المشفى من قبل لكن منذ عامان |
Deixei o cabrão no hospital. | Open Subtitles | لا وضعت مؤخرته اللعينة في المشفى من اجلك |
Porque, pelo que vejo, esta mulher está a tentar evitar que o hospital feche, e nesse caso não ia haver pacientes, não íamos ter emprego, e alguns de nós não têm milhões guardados. | Open Subtitles | ،لكن بالمنظور الذي أراه ،هذه المرأة تحاول منع أبواب هذا المشفى من الإغلاق ،وفي تلك الحالة لن يكون هناك أي مرضى |
E quem saiu do hospital poderá ser portador do vírus. | Open Subtitles | وأي شخص يترك المشفى من المحتمل ان ياخذ الفايروس معه |
Todas as provas naquele hospital são potencialmente inadmissíveis por vossa causa! | Open Subtitles | أيّ دليل بذلك المشفى من المحتمل أن يُرفض بالمحكمة بسببكم! |
- Quando nasceste, o hospital todo ficou com estrias? | Open Subtitles | عندما ولدت ، هل عانى جميع من في المشفى من علامات تمدد؟ |
Mesmo no hospital, não há outra opção senão os analgésicos. | Open Subtitles | ليسَ بوسعهم شيء عدا الذهاب إلى المشفى من أجل تسكين الألم. |
Se o hospital fechar, depois quem é que nós ajudamos? | Open Subtitles | إذا أغلق المشفى من سنساعد إذاً؟ |
Já o vimos antes neste hospital, embora já tenha sido há um tempo, não? | Open Subtitles | راجعت هذه المشفى من قبل منذ وقت طويل |
Viemos para aqui, porque este hospital é suposto ser o melhor de Washington. | Open Subtitles | جئنا إلى هنا لأن هذه المشفى من المفروض (أنها الأفضل في (واشنطن |
Ela já tinha ido àquele hospital. | Open Subtitles | لقد كانت بتلك المشفى من قبل |
Ainda tinha contas do hospital do internamento da Vi. | Open Subtitles | يا إلهي ما زلت أملك فواتير (المشفى من أجل (فاي |