Essas diretrizes recomendam laticínios três vezes ao dia, e a carne continua como a principal fonte de proteína. | Open Subtitles | نصحت هذه الدلائل بـ ثلاث وجبات من منتجات الألبان في اليوم، و لا تزال اللحوم المصدر الرئيسي للبروتين. |
Não é que o beber sangue seja a tua principal fonte de sustento. | Open Subtitles | انها ليست مثل شرب الدم هو المصدر الرئيسي للرزق. |
Mas já que eu sou a principal fonte de alimentação da criança, achei melhor perguntar. | Open Subtitles | لا بأس لكن منذ أن أصبحت المصدر الرئيسي لتغذية الطفل هذه الأيام ظننت بأمكاني السؤال |
Acho que sou a sua maior fonte de riqueza. | Open Subtitles | أتضح لي، أنني انا المصدر الرئيسي لحظك الجيد |
Desde que o moinho fechou aquele cassino é a maior fonte de renda da cidade. | Open Subtitles | منذ أن أغلقت الطاحونة... ذلك الكازينو المصدر الرئيسي للدخل في هذه البلدة. |
E durante um tempo, aquela era a sua principal fonte de lucro. | Open Subtitles | ولفترة ظل هذا المصدر الرئيسي للربح |
Se isso fosse verdade, os países com maior consumo de laticínios, que são a principal fonte de cálcio na dieta ocidental, deveriam ter índices mais baixos de osteoporose. | Open Subtitles | إن كان هذا صحيح، فالأمّة التي لديها معدّل استهلاك ضخم من منتجات اﻷلبان، و الذي يُعدّ المصدر الرئيسي للكالسيوم في نمط الغذاء الغربي، يجب أن يكون لديها مستوى منخفض من هشاشة العظام. |
As mitocôndrias produzem trifosfato de adenosina, ou ATP, a principal fonte de energia para todos os processos celulares. As mitocôndrias também regulam muitas atividades diferentes das células e desempenham um papel importante na morte celular programada. | TED | تنتج الميتوكندريا أدينوسين ثلاثي الفوسفات، أو ATP، وهو المصدر الرئيسي للطاقة لجميع العمليات الخليوية، بالإضافة إلى أن الميتوكندريا تنظم العديد من نشاطات الخلية المختلفة وتلعب دورًا مهمًا في موت الخلية المعد مسبقًا. |
- Sim. - Sem a vossa principal fonte de energia? | Open Subtitles | -بدون المصدر الرئيسي للطاقة ؟ |