ويكيبيديا

    "المصطلح الصحيح" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o termo correcto
        
    • o termo correto
        
    • a terminologia correcta
        
    É esse o termo correcto, ó psicas da Máfia? Open Subtitles الآن هل هذا المصطلح الصحيح "المافيا تتقلص"
    o termo correcto é "ambiente virtual". Open Subtitles المصطلح الصحيح هو البيئة الافتراضية -مهما يكن
    o termo correcto é, mentalmente atrasado. Open Subtitles المصطلح الصحيح للاطفال المصابين بمتلازمة داون هو" النموالمتأخر"
    Na verdade, o termo correcto é pandemia. Open Subtitles في الواقع المصطلح الصحيح هو الوبائية.
    mas o termo correto é "resposta físiológica," não é? Open Subtitles ولكن المصطلح الصحيح... "هو "الاستجابة الفسيولوجية أليس كذلك؟
    Acho que a terminologia correcta é "surda e incomunicativa". Open Subtitles أعتقد أن المصطلح الصحيح هو صماء و غير متواصلة
    Então não usarei o termo correcto. Open Subtitles إذًا أنا لا أستخدم المصطلح الصحيح
    Acredito que o termo correcto seja abattoir. Open Subtitles أعتقد أن المصطلح الصحيح هو مسلخ
    Senhor, eu acredito que o termo correcto é "brincadeiras" Open Subtitles سيدي أعتقد أن المصطلح الصحيح هو "المُداعبة"
    - o termo correcto é 'Afegãos'. Open Subtitles المصطلح الصحيح هو الافغانيين
    o termo correcto é "gurgitador". Open Subtitles (المصطلح الصحيح هو: (غيرجِتايتور (متسابق أكل)
    - o termo correcto não é técnico. Open Subtitles لا، المصطلح الصحيح سياسياً
    o termo correcto é sádico. Open Subtitles المصطلح الصحيح شخصية سادية
    o termo correto é emboscada. Open Subtitles المصطلح الصحيح هو كمين.
    Na verdade, a terminologia correcta é "Elvii". Open Subtitles في الواقع، المصطلح الصحيح هو "إلفاي"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد