Acho que o termo técnico é confundir e ganhar tempo para investigar antes que acabemos por mandar aquele rapaz para uma prisão federal. | Open Subtitles | أظن أن المصطلح المناسب هو اجترار الكلام لنكسب بعض الوقت قبل أن ينتهي بنا الأمر بإرسال ذلك الصبي إلى سجن فيدرالي |
Não percebo muito de meteorologia, mas qual é o termo técnico para uma borrasca destrutiva com ventos superiores a mais de 117 km por hora? | Open Subtitles | لقد نسيت علمي بالارصاد الجوية لكن ماهو المصطلح المناسب لعاصفة مدمرة مع سرعة رياح تتجاوز 73 ميلا في الساعة؟ |
Está bem, talvez "violentar-me" não seja a palavra certa, mas odiei cada minuto. | Open Subtitles | ربما "أجبر نفسه" ليس المصطلح المناسب ولكنني مقتُ كل دقيقة مما حصل |
Nem sequer estou certa de que "bichos" seja a palavra certa para os descrever. | Open Subtitles | -لست متاكده ان (الحشرات) هو المصطلح المناسب لهم. |
Chefio esta unidade de mineiros e sugiro que use o termo apropriado ou um dos meus homens poderá deixar-te mais simétrico. | Open Subtitles | أنا تشغيل هذه الوحدة sandhog، وأنا نقترح عليك استخدام المصطلح المناسب أو واحد من رجالي قد تعطيك مجموعة مطابقة. |
O meu outro filho é muito atlético, acho que é o termo. | Open Subtitles | ... إبني الآخر ،قوي البُنيه .أعتقد أنه المصطلح المناسب |
"o termo certo é "estrela de musica country". | Open Subtitles | المصطلح المناسب هو نجم موسيقى الريف |
- o termo está errado. - Espiritualista? | Open Subtitles | ليس هذا هو المصطلح المناسب - مناجية أرواح؟ |
Acho que o termo oficial é spyware no computador. | Open Subtitles | أعتقد بأن المصطلح المناسب هو برامج تجسس |
E o facto de o miúdo estar, termo técnico, penso eu, não doente. | Open Subtitles | ماذا عن حقيقة أن الفتى الآن، أظن المصطلح المناسب هو "ليس مريضاً"؟ |