Se passarem sobre qualquer uma destas miniaturas individuais, podem ver quem foi a pessoa que desenhou essa miniatura individual e onde elas se localizam. | TED | اذا مررت على اي من هذه الصور المصغرة، بامكانك رؤية الشخص الذي رسم هذه الصورة المصغرة ومكان تواجده. |
Até me disse que ia comigo ao Museu das miniaturas. | Open Subtitles | قال إنه سيرافقني إلى متحف الأعمال المصغرة. |
Os microbots são controlados por este neurotransmissor. | Open Subtitles | الروبوتات المصغرة يتم التحكم فيها عن طريق هذا الناقل العصبي |
Bem, devíamos voltar para aquela mini-cúpula. | Open Subtitles | حسناً علينا الذهاب مجدداً الى تلك القبة المصغرة |
mini golfe. Amanhã podemos jogar mini golfe. | Open Subtitles | لعبة الجولف المصغرة يمكننا أن نلعبها غدا |
Temos que inscrever a nossa mini-Springfield. | Open Subtitles | علينا المشاركة (بمدينة سبرينغفيلد) المصغرة |
Então, onde quer que as criaturas miniaturas estejam neste modelo, é onde os maiores estão cá fora? | Open Subtitles | اذا ، اينما تجد المخلوقات المصغرة فهو يدل على قرينها اكبير بالخارج؟ |
Faço miniaturas desde os meus nove anos. | Open Subtitles | كنت أصنع النماذج المصغرة منذ عمري 9 أعوام |
Desculpe-me, é apenas um mau hábito de quando trabalhamos juntos no caso das miniaturas. | Open Subtitles | معذرة, لكنها عادت سيئة اكتسبتها عندما عملنا معاً في قضية النماذج المصغرة |
Na exposição, o tipo mascarado roubou os microbots e meteu fogo para cobrir o seu rasto. | Open Subtitles | في العرض الرجل المقنع سرق روبوتاتي المصغرة وصنع الحريق ليخفي آثاره |
Quero os teus microbots na Krei Tech. | Open Subtitles | اريد روبوتاتك المصغرة في مختبر كري |
Os teus microbots são uma tecnologia inspiradora. | Open Subtitles | روبوتاتك المصغرة تكنولوجيا مُلهمة |
Bem, a única forma de termos respostas é se encontramos a mini-cúpula. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للحصول على أجوبة هي بايجاد تلك القبة المصغرة |
Nós precisamos de outra forma para encontrarmos a mini-cúpula. | Open Subtitles | على كل حال علينا ايجاد طريقة أخرى لنجد القبة المصغرة |
Ele sentiu a mini-cúpula mesmo antes de nós a vermos, e começou a rosnar. | Open Subtitles | فلقد استشعر القبة المصغرة حتى قبل أن نجدها وبدأ بالزمجرة |
Está a dar uma volta à tradição da miniatura. | TED | وهو يضع نسيج من نفس طراز الرسومات التقليدية المصغرة. |
Também ele reinventa a tradição da miniatura. | TED | وهو أيضاً يعمل على إعادة تعديل رسم النقوش التقليدية المصغرة. |
Podem ver os rins em miniatura que fabricamos. | TED | و يمكنكم أن ترون هذه الكلى المصغرة التي هندسناها |
Milhares de reactores redundantes de mini fusão ligados na rede. | Open Subtitles | مئات من مفاعلات الانصهار المصغرة الوافرة مرتبطة بشبكة |
Foi onde encontrámos a mini Cúpula. - Temos de lá ir. | Open Subtitles | ـ هذا حيث وجدنا القبة المصغرة ـ علينا أن نذهب هناك |
Lisa, Lisa, passei o dia todo no trabalho a fazer uma destilaria Duff para a nossa mini-Springfield. | Open Subtitles | (ليزا)، يا (ليزا) لقد قضيت اليوم كلّه في العمل أصنع مصنع جعة (دوف) من أجل مدينتنا (سبرينغفيلد) المصغرة |
Não estou a falar de jantar e cinema. Não estou a falar de minigolfe. | Open Subtitles | ، لست أتحدث عن عشاء ومشاهدة فيلم ولست أتحدث عن رياضة القولف المصغرة |