Seria o ideal para recrutar rapazes perturbados. | Open Subtitles | سيكون ذلك مكاناً رائعاً لتجنيد الفتيان المضطربين |
Por acaso eu solto algum tipo de radar que atrai os gajos perturbados para mim? | Open Subtitles | مادة مظلمة, تجعل الشباب المضطربين ينجذبون إلي؟ |
Para St.ª Agatha, têm vindo padres problemáticos, por isso será razoável depreender que se inclui nesse rol. | Open Subtitles | بالقسيسين المضطربين لبعض الوقت لذا فمن المعقول أن نفترض أنك أحدهم |
O Bright Arch é um programa de reabilitação de jovens problemáticos. | Open Subtitles | -مدرسة "القوس اللامع" عبارة عن برنامج الحياة البرّية للشبان المضطربين |
É, tipo, um acampamento para crianças problemáticas, e adolescentes delinquentes. | Open Subtitles | إنه مخيّم للأطفال المضطربين أنت تعرف، الصبيان المخطئون |
Somos uma simples comunidade de correcção natural, onde as crianças problemáticas e com baixos resultados são encorajadas a estar em contacto com os seus recursos interiores. | Open Subtitles | فهذه مجموعة علاج بسيطة و طبيعية حيث يتم فيه تشجيع أبنائكم و بناتكم المضطربين و المخفقين بالدراسة على الإتصال -مع صفاتهم الشخصية الداخلية |
E não podes fazer um juízo normal sobre assassinos psicopatas. | Open Subtitles | لا يمكنك إصدار أحكام عاديه على القتله المضطربين عقليا |
Tenho muitos amigos emocionalmente perturbados. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأصدقاء المضطربين عااطفياا |
Sim, o Dr. Ashley achava que a cor influenciava muito o bem-estar dos emocionalmente perturbados. | Open Subtitles | نعم... رأى الدكتور آشلي أنَّ ذلك اللون ... يؤثر كثيراً مع بعض الحالات من المضطربين عاطفيا |
Eu sei que todos rejeitamos a retórica e ações destes jovens perturbados e com problemas. | Open Subtitles | ...جميعنا نرفض أقوال وأفعال هؤلاء الشبان المضطربين والمختلين |
Bem, nós trabalhamos com muitos jovens perturbados. | Open Subtitles | نتعامل مع العديد من الشباب المضطربين |
Deve receber muitos miúdos problemáticos. | Open Subtitles | لابدّ من أنكَ تستقبل العديد من الفتية المضطربين |
Conheci-o atraves de um programa que coloca adultos problemáticos com crianças mentoras. | Open Subtitles | قابلته خلال برنامج يضع المضطربين الكبار مع المرشدين الصغار |
Diz que os prémios em dinheiro são pagos quando os inquilinos problemáticos são despejados. | Open Subtitles | عندما يتمّ طرد المستأجرين المضطربين هل يمكنك إثبات ذلك؟ |
Fez-se passar pela mãe da Gabby, e entregou-a a uma mulher que alegava saber como lidar com crianças problemáticas. | Open Subtitles | لقد تظاهرت بكونها والدة " غابى " و منحتها لأمرأة ادعت انها تعرف كيفية التعامل مع الاطفال المضطربين |
É um programa de treino para crianças problemáticas. | Open Subtitles | تدرب الاطفال المضطربين |
Parece que os psicopatas não têm que se explicar. | Open Subtitles | أظن بأنّ المضطربين عقلياً ليس عليهم تبرير أنفسهم |
- Não te gabes, querida. É o procedimento habitual para os meus clientes psicopatas. | Open Subtitles | لا تغترّي يا عزيزتي، هذا إجراء اعتيادي لكلّ موكليّ الكاذبين المضطربين عقلياً |
Sim, mas um bando de psicopatas pode aparecer aqui e tentar explodir o lugar. | Open Subtitles | نعم, ولكن إذا دخل مجموعة من المضطربين هنا وهددوا بتفجير المكان |