ويكيبيديا

    "المعادن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • metal
        
    • metais
        
    • minerais
        
    • mineral
        
    • metálicos
        
    • metalurgia
        
    • minério
        
    • mineira
        
    • metalúrgica
        
    • minérios
        
    • dos
        
    • metalúrgico
        
    • mineralogia
        
    Humson volta à rotina e os presos vão para os detectores de metal enquanto se chamam mais guardas. Open Subtitles هامسون يعود لواجباتة ريثما يمر المساجين على كاشفة المعادن تم تفتيش كل الخلايا واستدعاء حراس أكثر
    - Para ver as pilhas do detector de metal. Open Subtitles إفحص بطاريات كاشف المعادن. ماذا عن ذلك، إعادة؟
    Terra, metais, plásticos, tampões, plantas, cordas musicais, instrumentos médicos, tudo. Open Subtitles البلاستيك, المعادن النباتات, الألآت الموسيقيه المعدات الطبيه, أى شيىء
    Aborreci o homem que operou o detector de metais. Open Subtitles أنا إنزعاج متأكّد الذي الرجل ركض كاشف المعادن.
    Recolhi algumas amostras de solo para procurar minerais. O Daniel... Open Subtitles اخذت عينة بسيطة من التربة لاختبار المعادن ، دانيال
    Como eu não consigo suportar o som de metal a bater. Open Subtitles أنا على سبيل المثال لا أستطيع تحمل صوت احتكاك المعادن
    É por isso que tens todo esse metal no teu corpo. Open Subtitles أهذا هو سبب وجود كل هذه المعادن في جسدك ؟
    Montes de metal ferrugento, e devem tê-lo preso no porão. Open Subtitles الكثير من المعادن الصدئة ومن المحتمل أنهم محكمين عليه
    Preciso de um posto de soldadura, óculos, recipiente para metal derretido. Open Subtitles ومكان للحام ، وخوذات وأحتاج نظارات واقية ووعاء لصهر المعادن
    Se conseguirmos chegar à loja de metal onde derretem a prata. Open Subtitles لو أستطعنا الوصول الى متجر المعادن والذي يذيبون فيه الفضة..
    Se os Smokebreaths não levaram o metal de volta ao Pântano Breakneck, devem ter começado um ninho em algum lugar aqui em Berk. Open Subtitles إذا كان نافثو الدخان لم يأخذو المعادن إلى المستنقع شديد الخطورة لا بد أنهم بدأوا بناء خلية في مكان ما بيرك
    Também pode ser qualquer tipo de toxicidade de metais pesados. Open Subtitles ومن الممكن أن يكونَ تسمّماً بأيٍّ من المعادن الثقيلة
    Sabes, vou fazer um exame para arsénico e metais pesados. Open Subtitles اتعلمين انا سأعمل اختبار السم على المعادن الزرنيخية والثقيلة
    Eu sei que dizem que não precisa combinar os metais. Open Subtitles أعلم، أعلم يقولون أنه ليس عليك أن تقارن المعادن
    O assassino tem dois tipos de envenenamento causado por metais pesados? Open Subtitles القاتل كان يحمل نوعين مختلفني من المعادن القاتلة القوية ؟
    Quem tenta passar pelo detector de metais com um cachimbo de crack? Open Subtitles من الذي يحاول أن يعبر بالكوكاين من خلال كاشف المعادن ؟
    Foi Eric Neal, do Serviço de Gestão de minerais. Open Subtitles كان معنا إيريك نيل من إدارة خدمات المعادن.
    Se os minerais estivessem lá, o teste estava verde. Open Subtitles إذا كانت المعادن موجودة هذا الإختبار سيكون أخضر
    Os geólogos conhecem cargas minerais, não a capacidade de downloads. Open Subtitles إنهم جيولوجيين إختصاصهم علم المعادن الأرضية لا قدرة التحميل.
    Vou conseguir uma leitura da densidade mineral do osso. Open Subtitles انا سأذهب للحصول على مؤشر المعادن على العظام
    Pequenas quantidades de diversos elementos metálicos numa suspensão aquosa. Open Subtitles كميات ضئيلة من مختلف المعادن عناصر خالية من المياه.
    Na Academia da Marinha, havia metalurgia e reactores nucleares, não filosofia do século 19. Open Subtitles في الأكاديمية البحرية , الدراسه كانت عن المعادن و المفاعلات النووية و ليس فلسفة القرن التاسع عشر
    Só que normalmente recolhe minério ou colheitas... e não pessoas. Open Subtitles إلاّ أن تجار سفن الشحن يجمعون خامات المعادن ربما المحاصيل، وليس البشر
    Descobri-o após o seu "habitat" natural ter sido destruído por uma operação mineira sul-americana. Open Subtitles لقد أكتشفته بعد أن دُمِرت بيئة طبيعية بواسطة عملية أمريكية للتنقيب عن المعادن للأسف ..
    Um perito na área da metalúrgica. Descoberto num campo de alfalfa. Open Subtitles الخبير في حقل علم المعادن إكتشف في حقل البرسيم
    É explorada por grupos armados usando crianças escravas, aquilo a que o Conselho de Segurança da ONU chama "minérios de sangue", que viajam até alguns dos componentes que acabam numa fábrica em Shinjin, na China. TED و ينجم من قبل عصابات مسلحة بواسطة اطفال مستعبدين. ما يدعوه مجلس الامن الدولي المعادن الدموية . ثم انتقل الى بعض المكونات و انتهى في مصنع في مدينة شين جين في الصين،
    metalúrgico, chefe de laboratório. Respeitado. Folha limpa. Open Subtitles عالم المعادن ، يجرى إختبارات بالمختبر المحترم , الكمبيالة خالية من التحفظات
    Para além do valor intrínseco da biologia, da mineralogia e da geomicrobiologia que aqui fazemos, também as usamos como matrizes para imaginarmos como procurar a vida noutros planetas. TED وبعيداً عن قيمتها الجوهرية لعلم الأحياء وعلم المعادن وعلم جغرافيا الأحياء الدقيقة التي ندرسها هناك ، فنحن نستخدمها كنماذج لمعرفة كيفية البحث عن الحياة في كواكب أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد