ويكيبيديا

    "المعالجين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • terapeuta
        
    • curandeiros
        
    • terapeutas
        
    E isso iria fazer um jovem terapeuta sentir-se muito seguro. Open Subtitles وهذا سيجعل المعالجين الجدد يشعرون بالأمان
    E depois largas-me numa terapeuta especial qualquer que, por acaso, me deu, tipo, 1000 testes de deficiência, para perceber por que sou tão burra. Open Subtitles و ثمَّ راهنت علي قبالة احد المعالجين الخاصين من .. و بالمناسبة , قد اعطتني الف إختبار عجز
    E sempre que um terapeuta me faz as mesmas perguntas eu digo o que é preciso para obter o resultado desejado. Open Subtitles وفي كل مرة ، المعالجين النفسيين مثلك يسألوني نفس قائمة الأسئلة وينتهي بقولي ماأحتاج قوله
    Nos primeiros oito anos da vida, os olhos dele foram examinados, espicaçados e perfurados por médicos, curandeiros e feiticeiros. Open Subtitles لقد أمضى السنوات الثمانية الأولى من حياته في محاولات الأطباء لفحص عينيه مابين وخز وثقب وفقأ لدى المعالجين بالإيحاء والروحانيين والكيميائيين
    Já fui aos melhores curandeiros da cidade. Open Subtitles لقد كنت أفضل المعالجين فى المدينة
    Tens de saber que na Rússia, os curandeiros são venerados. Open Subtitles ينبغي أن تدرك أن هؤلاء المعالجين مبجَلون في (روسيا).
    Esses terapeutas masculinos atormentaram-se pelo desejo dos seus pacientes. Certo? Open Subtitles "هؤلاء المعالجين الذكور تعذبوا بسبب رغبات مرضاهم" صحيح ؟
    porque, logo que contarem a vossa história a amigos ou à família, a colegas ou a um terapeuta, correm o risco de distorcer ou alterar a recordação do sucedido. TED لأنه طالما شاركتم قصتكم مع الأصدقاء أو العائلة أو الزملاء أو المعالجين هناك احتمال أن تشتتوا ذاكرتكم للأحداث أو تغيروها
    É o papel de todos os terapeutas ajudar as pessoas a editar, mas o interessante no meu papel de Querida terapeuta, é que, quando edito, não é só para uma pessoa. TED الآن، إنه عمل كل المعالجين أن يساعدوا الناس على التحرير، ما هو مثير حول دوري المحدد في "عزيزتي المعالجة هو أنني عندما أحرر، لست أحرر من أجل شخص واحد.
    Sei que não sou uma terapeuta de Malibu, mas posso adivinhar que estás assustada e com saudades de casa. Open Subtitles اسمعي اعرف انني لستً مثل (المعالجين الروحيين في (ماليبو لكنني استطيع ان اخمن انكِ خائفة ولديكِ شعور بالغربة
    Depois da formatura, estes médicos partilham os seus conhecimentos com auxiliares de enfermagem, parteiras, trabalhadores da saúde da comunidade. Ajudam-nos a serem melhores naquilo que fazem, — mas não os substituem — a trabalhar com xamãs e curandeiros tradicionais. TED عند التخرج، يتشارك هؤلاء الأطباء معرفتهم مع مساعدات الممرضات والقابلات و العاملين بالرعاية الصحية، ليساعدوهم ليصبحوا أفضل في ما يفعلونه، و ليس لاستبدالهم، للعمل مع المعالجين بالسحر و العلاج التقليدي.
    - Somos tipo curandeiros. Open Subtitles نكون مثل المعالجين أو ما شابه
    Desde que adoeceu, o Yashida gastou milhões em médicos, curandeiros, amontoava Adamantium no laboratório no Norte. Open Subtitles ،عندما تعرض العجوز (ياشيدا) للمرض قد نفق البلايين على الأطباء و المعالجين و تخزين معدن "الأدمنتيوم" في مختبره الواقع .بالشمال لكي يحاول إيطالة حياته بشكل سّري
    Sabes como é degradante ser apalpado e mexido por terapeutas? Open Subtitles أتعرف كم هو مخزي التعرض للجس والوخز من المعالجين ؟
    E duvido que sejam só os terapeutas masculinos os que têm esses pensamentos. Open Subtitles و أنا أشك إن كان المعالجين الذكور فقط من تراودهم هذه الأفكار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد