E são elas que transportam a informação sobre o início do universo, sobre como ficou desta forma e sobre o seu futuro. | Open Subtitles | وقد حملت المعلومات حول كيفية بدء الكون وكيف يجب أن يكون على ما هو عليه |
Ele deve ter falado muito sobre como cometer homicídio, Deve ter sido muito útil. | Open Subtitles | أنا متاكد أنّه قدم لكِ الكثير من المعلومات حول كيفية إرتكاب جريمة، لابد أنّ ذلك ساعدكِ كثيراً. |
Algo que queriam muito ter era um "website" para criar uma plataforma com informações sobre como registar-se para eleições futuras, e um local para colocar os resultados eleitorais. | TED | كانت أحد أهم أمنياتهم أن يمتلكوا موقعاً حتى يتمكنوا من إنشاء مركزاً لجمع المعلومات حول كيفية التسجيل في الانتخابات القادمة، ومكان لوضع نتائج الانتخابات. |
A maneira como a Internet funciona consiste em os roteadores trocarem informação sobre como podem entregar as mensagens, e esse processador, porque tinha uma lâmina quebrada, decidiu que podia entregar a mensagem a um certo lugar no tempo negativo. | TED | والطريقة التي تعمل الإنترنت بها هي أجهزة التوجيه أساسًا تقوم بمبادلة المعلومات حول كيفية إيصال الرسائل إلى أماكن، وهذه معالجة واحدة، وبسبب البطاقة التالفة، تقرر أنها بالفعل بإمكانها إيصال رسالة إلى مكان ما في الوقت الخطأ. |
Pode ter alguma informação sobre como acordarmos a tua mãe ou parar o Valentine. | Open Subtitles | قد تكون لديه بعض المعلومات حول كيفية ايقاظ أمك أو وقف (فلانتين) انه المهم |