Foi a única informação que a mulher me deu. | Open Subtitles | و هي المعلومة الوحيدة الذي أخبرتني إياها تلك المرأة. |
A única informação que encontramos, foi um fio de cabelo que se parece com o número 6. | Open Subtitles | المعلومة الوحيدة التي وجدناها هي شعرة على شكل رقم ستة |
A única informação que tenho é que foi feita uma chamada anónima para o 112. | Open Subtitles | المعلومة الوحيدة لديّ، هي ورود مكالمةٍ مِن مجهول إلى الطوارئ. |
A morada dele, foi a única informação que consegui obter. | Open Subtitles | عنوانه كانت المعلومة الوحيدة التي استطعت الحصول عليها |
A única informação a dizer que estava abandonada veio de Marte. | Open Subtitles | المعلومة الوحيدة تقول أنها كانت مهجورة قادمة من المريخ |
Não se encontram muitos estudos clínicos a envolver crianças, apesar de, diariamente, darmos remédios às crianças e a única informação que temos sobre a segurança desses medicamentos é obtida a partir de adultos. | TED | لن تجد الكثير من التجارب الاكلينيكية شارك فيها أطفال و رغم ذلك فإنّنا نعطي الأطفال الأدوية يوميا و المعلومة الوحيدة الآمنة التي نمتلكها عن ذلك الدواء كنّا قد تحصلنا عليها من البالغين. |
- A única informação que temos é que ele será transportado para a base aérea de McGuire. | Open Subtitles | المعلومة الوحيدة التي لدينا أنه يتم نقله إلى قاعدة (ماكغواير) الجوية |
A única informação que temos é que está a ser transportado para McGuire. | Open Subtitles | المعلومة الوحيدة التي لدينا أنه يتم نقله إلى قاعدة (ماكغواير) الجوية |