Os colarinhos nos nossos pescoços parecem conter ímanes poderosos! | Open Subtitles | الياقات التي على رقابنا تبدو لإحتواء المغناطيسات القوية |
De modo a trabalhar a mobilidade e a locomoção a esta escala, para começar, estamos a fazer batota e a usar ímanes. | TED | لكن من أجل تهيئة التنقل والحركة لمثل هذا الحجم من الروبوتات نقوم بالاحتيال واستخدام المغناطيسات. |
Os ímanes com que podem brincar na cozinha levam às turbinas eólicas e aos modernos geradores de energia. | TED | المغناطيسات التي يمكنك اللعب بها في مطبخك تأخذك إلى توربينات الرياح وتوليد الطاقة بطرق حديثة. |
Electrões individuais que se repelem como ímanes. | Open Subtitles | الألكترونات الفردية تصدّ واحد الأخرى مثل المغناطيسات. |
Espera, querem-me colocar um monte de imanes no meu crânio para verem a mente do macaco psicopata e assassino? | Open Subtitles | تمهل، أتريدونني جميعًا أن أضع بعض المغناطيسات على جمجمتي لأنظر لما بداخل عقل قرد قاتل مضطرب عقليًا؟ |
Agora, os imanes estão a activar essas partes do cérebro dele. | Open Subtitles | وحاليًا تقوم هذه المغناطيسات بتضخيم قدرات هذا الجزء من الدماغ |
Mantém isso longe de mim. ímanes estragam a minha unidade de inibição. | Open Subtitles | أبعد عني المغناطيسات فهي تعطّل نظام ضبط النفس لديّ. |
Sabes, a tua amiga pode ser um desses ímanes que seguram uma fotografia dos seus filhos no frigorífico, mas eu sou um daqueles ímanes que apanham carros de uma sucata. | Open Subtitles | التي بإمكانها إلصاق صور أطفالك على الثلاجة ، ولكن أنا من أولئك المغناطيسات التي تلتقط السيارات في التشليح |
Tenho clipes baratos e ímanes. | Open Subtitles | لدي بعض غالقات الأكياس ، وبعض المغناطيسات |
Assim que todos os ímanes estiverem virados, voltem a ligar os fios. | Open Subtitles | وبعد أن تديروا المغناطيسات ، أعيدوا توصيل الأسلاك |
Uma das vantagens de ser whip é que por trás de cada membro, por trás de todos estes ímanes, estava pelo menos uma coisa desonesta. | Open Subtitles | وإحدى فوائد كون الشخص حاصداً للأصوات هو أن خلف كل عضو من الأعضاء خلف كل هذه المغناطيسات كان هناك على الأقل عمل غير شريف |
Estes ímanes estão no interior. | TED | تلك المغناطيسات بالداخل هناك. |
Quando vemos este íman de gel, pela primeira vez, e pressupúnhamos que todos os ímanes deviam ser rígidos, ver esta coisa surpreende-nos e muda a nossa compreensão quanto à forma como funcionam os ímanes. | TED | وكما ترون هذا الهلام المغناطيسي لأول مرة، إن افترضتم أن كل المغناطيسات صلبة، حينها رؤية هذا تفاجئكم وتغير فهمكم للطريقة التي قد تشتغل بها المغناطيسات. |
Cada torre tem quatro ímanes. | Open Subtitles | كل برج فيه أربعة من المغناطيسات |
Os ímanes estão ligados a dois fios, positivo e terra. | Open Subtitles | ...هذه المغناطيسات مرتبطة بـ سلكين في الأعلى والأسفل |
Teddyzinho... Sei algumas coisas sobre ímanes de homens. | Open Subtitles | (تيدي) ، أعلم القليل عن مغناطيس الرجال صديقك قد يكون واحد من أولئك المغناطيسات |
Há descobertas de novas tecnologias na nanociência que, aplicadas a estruturas magnéticas criaram uma nova classe de ímanes, e com esses ímanes, podemos estabelecer padrões detalhados de campos magnéticos por todo o cérebro. Usando-os, podemos criar estruturas de interferência semelhantes a imagens holográficas para exercer um controlo de precisão sobre muitos padrões, como se mostra aqui mudando as coisas. | TED | هناك العديد من التقنيات تقدم ذلك في علم تقنية النانو حين يتم تطبيقها في صناعات المغناطيس انتجت عن قئه جديدة من المغناطيسات. وبتلك التقنية, نستطيع ان نحصل على انماظ مفصلة جداً وواضحة للمجال المغناطيسي في جميع اجزاء الدماغ, وباستعمال ذلك, نستطيع الحصول على تركيبات متداخلة ثلاثئية الأبعاد لنسيطر على عدة انماط بشكل دقيق, كما هو معروض هنا من خلال تحريك الاشياء. |
ímanes. | Open Subtitles | المغناطيسات. |
E onde estão os pequenos imanes que eu tinha aqui? ! | Open Subtitles | وأين المغناطيسات الصغيره التى كانت بالأعلى هنا؟ |
Juntar imanes e fazer um capacete. | Open Subtitles | نقوم بتجميع بعض المغناطيسات معًا ونصنع منها خوذة |