A Terra tinha passado de um Éden delicado e pacífico a um mundo selvagem de predador e presa. | Open Subtitles | تغيرت الحياة من جنة حديقة مسالمة ليّنة إلى عالمٍ وحشي من المفترس والفريسة. |
A vida atinge seu auge durante as lutas entre predador e presa. | Open Subtitles | الحياة على أشدّها عند الصّراع بين المفترس والفريسة |
predador e presa devem refinar constantemente suas táticas. | Open Subtitles | على المفترس والفريسة صقل استراتيجياتها دائما |
Por baixo de água nos recifes há não só competição por espaço para viver mas um concurso contínuo entre predadores e presas. | Open Subtitles | تحت الماء، لا تقتصر المنافسة على مساحة المعيشة فقط بل أيضاً ، سباق لا ينقطع بين المفترس والفريسة |
Agora, predadores e presas vivem juntas em harmonia. | Open Subtitles | "الآن، أصبح المفترس والفريسة يعشان في وئام". |
Para ajudar na batalha constante entre predadores e presas, alguns peixes da zona escura desenvolveram faróis. | Open Subtitles | لمساعدتها في المعركة الدائمة ..بين المفترس والفريسة ...(طورت بعض أسماك (المنطقة المظلمة أضواء كاشفه |
Táticas extraordinárias como essas estão no centro da luta entre predador e presa. | Open Subtitles | أساليب غريبة كهذه تكمن في قلب الصراع بين المفترس والفريسة |
Com a mais pequena vantagem a inclinar o equilíbrio entre vida e morte, predador e presa estão confinados a uma perpétua batalha pela sobrevivência. | Open Subtitles | المفترس والفريسة عالقين في معركة دائمة من أجل البقاء |
A balança de poder entre predador e presa sempre foi ténue. | Open Subtitles | ميزان القوى بين المفترس والفريسة جيد |
Você quer falar sobre predador e presa? | Open Subtitles | أتريد التحدث بنظام المفترس والفريسة ؟ |
O predador e a presa. | Open Subtitles | المفترس والفريسة |