| Claro que tenho a minha favorita, mas em última análise acho que esta será uma decisão que deveremos tomar como grupo. | Open Subtitles | بالطبع لدي المفضلى لكن هذا قرار يجب أن نتوصل إليه كمجموعة |
| Então, alguma favorita já? | Open Subtitles | حسناً، هل اخترتِ المفضلى لكِ بعد؟ |
| Música favorita... | Open Subtitles | الأغنية المفضلى |
| Tens sido a minha filha, o meu desafio, o meu apoio, a minha melhor amiga. Mãe, vais fazer-me chorar. | Open Subtitles | أنتِ كنتِ ابنتي و متحديتي و دعامتي و صديقتي المفضلى |
| Como é que digo à melhor amiga que ele vai ficar em coma o resto da vida? | Open Subtitles | كيف أخبر صديقته المفضلى أنه سيكون في غيبوبة لبقية حياته؟ |
| Com ou sem esquadrão linha-dura, este sofá será o meu melhor amigo até encontrarmos esse tipo. | Open Subtitles | بفرقة مكافحة او بدونها الاريكة هناك ستكون صديقتي المفضلى حتلى نجد ذلك الرجل الآن اتركيني و شأني |
| E sua narrativa favorita é... | Open Subtitles | أن قصتك المفضلى هي |
| A sua melhor amiga está na sala de espera. | Open Subtitles | صديقته المفضلى تنتظر في قاعة الانتظار |
| A tua melhor amiga critica o nosso casamento sempre que pode, publicamente, insistentemente. | Open Subtitles | إذاً حقيقة أن صديقتك المفضلى تهاجم زواجنا , كلما أتيحت لها الفرصة . . |
| O meu melhor amigo... e a minha melhor irmã. | Open Subtitles | .صديقيالمفضل. و شقيقتي المفضلى |
| Bem, eu quero a minha melhor amiga de volta. | Open Subtitles | أريد استعادة صديقتي المفضلى |
| Ela é a minha melhor amiga. | Open Subtitles | إنها صديقتي المفضلى |